ويكيبيديا

    "تشبه في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • are similar in
        
    • comparable to
        
    They are similar in form to those issued by the Secretary-General. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي يصدرها الأمين العام.
    They are similar in form to those issued by the Secretary-General. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي يصدرها الأمين العام.
    They are similar in form to those issued by the Secretary-General. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي يصدرها الأمين العام.
    They are similar in form to those issued by the Secretary-General. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي يصدرها الأمين العام.
    The Commission also noted that most common system organizations appeared to be comparable to other global employers. UN ولاحظت اللجنة أيضا أن المنظمات المشاركة في النظام الموحد تشبه في معظمها، على ما يبدو، المشغلين العالميين الآخرين.
    They are similar in form to those issued by the Secretary-General. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي يصدرها الأمين العام.
    They are similar in form to those issued by the Secretary-General. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي يصدرها الأمين العام.
    They are similar in form to those issued by the SecretaryGeneral of the United Nations. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي تصدرها الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    They are similar in form to those issued by the SecretaryGeneral of the United Nations. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي تصدرها الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    They are similar in form to those issued by the SecretaryGeneral of the United Nations. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي تصدرها الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    They are similar in form to those issued by the SecretaryGeneral of the United Nations. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي تصدرها الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    They are similar in form to those issued by the SecretaryGeneral of the United Nations. UN وهي تشبه في شكلها جوازات المرور التي تصدرها الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Implementing entities of the Development Account are already involved in a number of programmed outputs of UNDAF that are similar in scope and content to Account projects. UN وتشارك بالفعل الكيانات المنفذة لحساب التنمية في عدد من النواتج المبرمجة لإطار المساعدة الإنمائية تشبه في نطاقها ومضمونها مشاريع حساب التنمية.
    The investments in the pool are similar in nature to those referred to in item (l) (ii) above and are accounted for as stated therein. UN والاستثمارات في المجمع تشبه في طبيعتها الاستثمارات المشار إليها والتي تقدم حساباتها، على النحو المبين في البند (ل) ' 2` أعلاه.
    The investments in the pool are similar in nature to those referred to in item (l) (ii) above and are accounted for as stated therein. UN والاستثمارات في المجمع تشبه في طبيعتها الاستثمارات المشار إليها والتي تقدم حساباتها، على النحو المبين في البند (ل) ' 2` أعلاه.
    The conditions of domestic workers often can be comparable to slavery: unduly long working hours, poor remuneration, no access to social security, inadequate food and isolation because they are afraid of the authorities and often do not speak the local language. UN فظروف العمال المنزليين تشبه في الغالب ممارسة الرق: حيث ساعات العمل طويلة إلى حد لا يمكن تبريره، والأجور زهيدة وضئيلة، ولا سبيل للتمتع بالضمان الاجتماعي، والغذاء والعزلة التامة، لأنهم يخافون من السلطات وكثيرا ما يجهلون اللغة المحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد