You're here because you smell a good book. And I'm Chapter Two. | Open Subtitles | انت هنا لانك تشتم رائحة كتابٌ جيد , وانا الفصل الثاني |
If you should smell smoke, please dial zero for the operator. | Open Subtitles | إذا أنت يجب أن تشتم الدخان، رجاءً دق صفر للمشغل. |
Please don't swear at me. I can give you a number to call... | Open Subtitles | أرجو أن لا تشتم عليّ ..أستطيع أن أعطيك رقماً |
Do you think it makes you sound tougher when you just swear all the time? | Open Subtitles | ؟ هل هذا يجعلك تشعر بأنك أقوى عندما تشتم طوال الوقت؟ |
Well, you didn't curse or cry, so that's something to build on. | Open Subtitles | أجل، لم تشتم أو تصرخ لذا هذا شيء يمكنك الإعتماد عليه |
I saw dozens of K9 teams in Afghanistan sniffing out explosives and work alongside the handlers. | Open Subtitles | رأيت الكثير من فرق الكلاب المساعدة في افغانستان تشتم المتفجرات وتعمل مع المربين |
They're making grilled cheese sandwiches. It's one of those rare times you smell something good coming out the'bago. | Open Subtitles | إنها إحدى تلك اللحظات النادرة التي تشتم فيها رائحة طيبة من العملاق |
China isn't helping. President Qian won't return my calls. Beijing must smell death. | Open Subtitles | الصين لا تساعد، الرئيس كيان لا يجيب على مكالماتي، بكين تشتم رائحة الموت. |
You get hard when you smell pork chops. | Open Subtitles | تشعر بالإثارة حينما تشتم رائحة قطع الخنزير |
You smell like kids, like worms, coins and doo-doo. | Open Subtitles | تشتم مثل الاطفال، مثل الديدان، والنقود المعدنية و دو دو. |
"Summer's turning into fall, you can smell it in the air. | Open Subtitles | "يتحول الصيف إلى خريف" "تستطيع أن تشتم رائحته في الهواء" |
Well, I'm done in there. I couldn't smell sweeter if I tried. | Open Subtitles | أنا إنتهيت من الحمام، ولاكن لاتستطيع أن تنام و لا تشتم هواء نقي بسبب الرائحه. |
Oi, don't swear. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Yes, I wear a Stetson now. | Open Subtitles | لا تشتم نعم، أنا أَلبس القبعة الآن |
- Vulgar but fluent. - Yοu dοn't stammer when yοu swear. | Open Subtitles | فج ولكن طليق، أنت لا تتأتئ عندما تشتم. |
You can swear in front of her. | Open Subtitles | أوه, يُمكنك أنْ تشتم في حضورها. |
Just behave and don't swear. | Open Subtitles | فقط تهذب و لا تشتم. |
I don't want to be hard on you but I wish you wouldn't curse in front of my boys. | Open Subtitles | لا أريد أن أقسو عليك، ولكن آمل ألا تشتم أمام ابنيّ. |
That's why there's dogs running around sniffing lockers at school? | Open Subtitles | ألهذا يوجد كلاب تشتم المخدرات دائما |
I don't care mom is not around, I don't want you cursing around here. | Open Subtitles | لا يهم إذا كانت والدتك ليست هنا أنا لا أريدك أن تشتم هنا |
Reminds me of that girl, who used to sniff glue in chem class. | Open Subtitles | تذكرينني في تلك الفتاة التي كانت تشتم الغراء في حصة الكيمياء |
No, you have sworn now. That was swearing there. | Open Subtitles | حسناً ها انت تشتم الآن هذه الفاظ نابية |
Can you imagine being stuck in a coffin still smelling them? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل تتضعهم فى التابوت أوتظل تشتم رائحتهم؟ |
169. The director and an editorial worker of the weekly Echourouq al Arabi were arrested for a similar reason in June 1992 and held for 22 days for having published a pamphlet that licentiously insulted " the French-speaking minority that governs the country " . | UN | ٩٦١- ولسبب مماثل، قبض على مدير وأحد محرري الصحيفة اﻷسبوعية " الشروق العربي " واعتقلا مدة ٢٢ يوماً في حزيران/يونيه ٢٩٩١ بسبب نشر مقالة تشتم بعبارات بذيئة " اﻷقلية الناطقة بالفرنسية التي تحكم البلد " . |
I mean, you don't cuss none. You don't talk that "What-ya-know-daddy" jive. | Open Subtitles | ،أقصد , بأنك لا تشتم . و لا تتحدث بطريقة بذيئة |
And once the company you represent smells it, too. | Open Subtitles | و بمجرد أن تشتم الشركة التي تعمل بها, أيضاً |
By insulting " the sons of Allah " who are " multiplying like rats " , the author forces us " to look reality in the face " . | UN | وعنما تشتم الكاتبة " أبناء الله " الذين " يتكاثرون كالجرذان " ، فإنها ترغمنا على " مواجهة الواقع " . |