9. recalls paragraph 62 of the report of the Advisory Committee; | UN | 9 - تشير إلى الفقرة 62 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
2. recalls paragraph 1 of section A.1 and the operative paragraphs of sections B.1 and B.3 of its resolution 65/248; | UN | 2 - تشير إلى الفقرة 1 من الجزء ألف-1 وفقرتي المنطوق من الجزأين باء-1 وباء-3 من قرارها 65/248؛ |
9. recalls paragraph 62 of the report of the Advisory Committee; | UN | 9 - تشير إلى الفقرة 62 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
9. recalls paragraph 62 of the report of the Advisory Committee; | UN | 9 - تشير إلى الفقرة 62 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
90. recalls paragraph 5 of its resolution 49/221 B of 23 December 1994, and stresses that the timely issuance of verbatim records constitutes an important part of the services provided to Member States; | UN | 90 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 49/221 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، وتؤكد أن إصدار المحاضر الحرفية في مواعيدها يشكل جزءا هاما من الخدمات المقدمة للدول الأعضاء؛ |
12. recalls paragraph 14 of its resolution 68/21, and in this regard requests the Secretary-General to report to the General Assembly by no later than the main part of the its seventieth session on the proposal set out therein; | UN | 12 - تشير إلى الفقرة 14 من قرارها 68/21 وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السبعين تقريرا عن الاقتراح الوارد فيها؛ |
6. recalls paragraph 13 of the report of the Advisory Committee, and reaffirms paragraphs 5 and 6 of section V of its resolution 68/247 A; | UN | ٦ - تشير إلى الفقرة 13 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتؤكد من جديد الفقرتين 5 و 6 من الجزء الخامس من قرارها 68/247 ألف؛ |
14. recalls paragraph 37 of the report of the Advisory Committee, and in this regard looks forward to receiving updates on the study in the next progress report; | UN | ١٤ - تشير إلى الفقرة 37 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتتطلع في هذا الصدد إلى تلقي آخر المستجدات عن الدراسة في سياق التقرير المرحلي المقبل؛ |
6. recalls paragraph 13 of the report of the Advisory Committee, and reaffirms paragraphs 5 and 6 of section V of its resolution 68/247 A; | UN | ٦ - تشير إلى الفقرة 13 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتؤكد من جديد الفقرتين 5 و 6 من الجزء الخامس من قرارها 68/247 ألف؛ |
14. recalls paragraph 37 of the report of the Advisory Committee, and in this regard looks forward to receiving updates on the study in the next progress report; | UN | ١٤ - تشير إلى الفقرة 37 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتتطلع في هذا الصدد إلى تلقي آخر المستجدات عن الدراسة في سياق التقرير المرحلي المقبل؛ |
3. recalls paragraph 3 of section III of its resolution 65/259, and in this regard regrets the continued delay in the renovation of conference facilities at the Commission, in particular Africa Hall and Conference Room 1; | UN | 3 - تشير إلى الفقرة 3 من الجزء الثالث من قرارها 65/259، وتعرب في هذا الصدد عن أسفها للتأخير المستمر في أعمال تجديد مرافق المؤتمرات في اللجنة، وبخاصة قاعة أفريقيا وغرفة الاجتماعات 1؛ |
7. recalls paragraph 50 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, at the first part of its resumed sixty-eighth session, the information specified therein; | UN | 7 - تشير إلى الفقرة 50 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة المعلومات المحددة فيها؛ |
81. recalls paragraph 5 of its resolution 49/221 B of 23 December 1994, and stresses that the timely issuance of verbatim records constitutes an important part of the services provided to Member States; | UN | 81 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 49/221 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، وتؤكد أن إصدار المحاضر الحرفية في مواعيدها يشكل جزءا هاما من الخدمات المقدمة للدول الأعضاء؛ |
27. recalls paragraph 5 of its resolution 49/221 B of 23 December 1994, and stresses that the timely issuance of verbatim records constitutes an important part of the services provided to Member States; | UN | 27 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 49/221 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، وتؤكد أن إصدار المحاضر الحرفية في مواعيدها يشكل جزءا هاما من الخدمات المقدمة للدول الأعضاء؛ |
18. recalls paragraph 33 of its resolution 62/269 of 20 June 2008; | UN | 18 - تشير إلى الفقرة 33 من قرارها 62/269 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008؛ |
19. recalls paragraph 25 of its resolution 66/265; | UN | 19 - تشير إلى الفقرة 25 من قرارها 66/265؛ |
13. recalls paragraph 5 of the report of the Advisory Committee, | UN | 13 - تشير إلى الفقرة 5 من تقرير اللجنة الاستشارية( |
18. recalls paragraph 33 of its resolution 62/269 of 20 June 2008; | UN | 18 - تشير إلى الفقرة 33 من قرارها 62/269 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008؛ |
19. recalls paragraph 25 of its resolution 66/265; | UN | 19 - تشير إلى الفقرة 25 من قرارها 66/265؛ |
81. recalls paragraph 5 of its resolution 49/221 B of 23 December 1994, and stresses that the timely issuance of verbatim records constitutes an important part of the services provided to Member States; | UN | 81 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 49/221 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، وتؤكد أن إصدار المحاضر الحرفية في مواعيدها يشكل جزءا هاما من الخدمات المقدمة للدول الأعضاء؛ |
Ms. CHANET pointed out that the second sentence should refer to paragraph 38, not 48. | UN | 44- السيدة شانيه لاحظت أن الجملة الثانية يتعين أن تشير إلى الفقرة 38 وليس الفقرة 48. |
(a) refers to paragraph 1 (b) of Human Rights Council resolution 6/36; | UN | (أ) تشير إلى الفقرة 1 من قرار مجلس حقوق الإنسان 6/36؛ |
referring to paragraph 64, she said that domestic violence must never be dismissed as a private family matter. | UN | وقالت، وهي تشير إلى الفقرة 64، إنه يجب ألا يصرف النظر عن العنف المنزلي باعتباره مسألة أسرية خاصة. |
To recall paragraph 6 of decision XVII/29, which recorded the agreement of the Seventeenth Meeting of the Parties: | UN | (ز) أن تشير إلى الفقرة 6 من المقرر 17/29 الذي سجل موافقة اجتماع الأطراف السابع عشر: |