You are negative, pessimistic, and in danger of becoming permanently sour. | Open Subtitles | أنتِ سلبية، متشائمة، في خطر أن تصبحي متدهورة بشكل مستديم |
Have you thought about it much- becoming a vampire? | Open Subtitles | هل فكرتي بالأمر كثيراً أن تصبحي مصاصة دماء؟ |
I mean, you can still dream about being a-A painter | Open Subtitles | أعني لا يزال يمكنكِ أن تحلمي بأن تصبحي رسّامة |
Remember how you said you wanted to be a stripper? | Open Subtitles | تتذكرين كيف قلت أنك تريدين أن تصبحي متعرية ؟ |
Mae, I haven't treated you very Good because I was afraid you'd wise up to how great you are and you'd leave me. | Open Subtitles | لم اعاملك بشكل جيد بسبب اني خفت ان تصبحي مدركة لروعتك وتهجريني |
Back off, chick. You got a long way to become a chicken. | Open Subtitles | . تراجعي، أيتها الفرخ . أمامك فترة طويلة كي تصبحي دجاجة |
Before you get mad, I don't mean that in a fat-people way. | Open Subtitles | , قبلَ أن تصبحي مهوسه بذلك أقصد بأن ذلك سيؤدي للسمنه |
Mary, what level are you at to becoming a surgeon? | Open Subtitles | كم مستوى دراسي تبقى لك حتى تصبحي طبيب جراحة |
What could hold you back from becoming my bride, and the real Queen of the Night? | Open Subtitles | .. ماذا قد يمنعكِ من أن تصبحي عروسي وملكة الليل الحقيقية؟ |
Well, I'm here with my beautiful girlfriend and I was hoping that you would do me the honor of becoming my wife. | Open Subtitles | حسنًا، أنا هنا مع حبيبتي الجميلة وكنت آمل أن تشرفيني بأن تصبحي زوجتي |
I did not terrorize you into becoming my bride. | Open Subtitles | لكن دعيني اكن واضحا . انا لم ارهبكِ حتى تصبحي عروسي |
No one to hold you back from becoming the person you always wanted to be, doing only what you want to do. | Open Subtitles | لا أحد يعيقك من أن تصبحي الشخص الذي كنت دائما أن تكوني القيام فقط ما تريدين القيام به |
If trying to be an actress is being an actress. | Open Subtitles | إن كانوا يدعونكِ ممثلة لمجرّد محاولتكِ لأن تصبحي ذلك. |
You don't have to ever worry about being anything like your mother. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقلقي من أن تصبحي أي شيئ مثل والدتك |
All this time, I just thought you were being cruel. | Open Subtitles | لكل هذا الوقت أعتقدت انكي تحاولي أن تصبحي شريرة |
You'd want to be a part of that, wouldn't you? | Open Subtitles | قد تريدين أن تصبحي جزء من هذا أليس كذلك؟ |
Easy... want to be a designer, an event planner, a real housewife? | Open Subtitles | بسهولة .. أتودين أن تصبحي مصممة، منظمة مناسبات، ربة منزل حقيقية؟ |
So, Carin, why do you want to be a doctor? | Open Subtitles | إذاً كارين . لماذ تريدي ان تصبحي طبيبة ؟ |
Most great philosophers would say helping you is pointless, that you can't try to be Good, especially when your motivations are so obviously corrupt. | Open Subtitles | أغلب الفلاسفة سيقولون أن مساعدتكِ في أن تصبحي شخصًا صالحًا عديمة الجدوى، خصوصًا حينما تكون دوافعكِ فاسدة كليًّا. |
Now i get this, why you couldn't become a heroine. | Open Subtitles | أنا فهمت الآن، لمَ لمْ تستطيعين أن تصبحي بطلة |
I just don't want to see you get dragged into it. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أنا أراكي تصبحي جزء من الأمر |
We used to be best friends, you know, before you became a big movie star. | Open Subtitles | لقد كنا أصدقاء مقربون ، تعلمين . قبل أن تصبحي نجمة سينمائية كبيرة |
Okay, before you get all angry, all right, I just want you to know that I turned down sex with a woman named after a soft drink to help your son tonight. | Open Subtitles | حسناً, قبل أن تصبحي غاضبة, حسناً, أريدك فقط أن تعلمي أنني رفضت ممارسة الجنس مع امرأة |
You should go home now, before you become addicted. | Open Subtitles | ينبغي أن تعودين إلى المنزل الآن قبل أن تصبحي مدمنة |
One day, you can grow up to be president. | Open Subtitles | يوما ما ستكبرين و يمكن أن تصبحي رئيسة. |
She ripped out his heart so you would become the merciless queen that she always wanted. | Open Subtitles | لقد انتزعت قلبه لكي تصبحي ملكة بلا شفقة هذا ما أرادته دوما |