ويكيبيديا

    "تصديات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • responses
        
    Moreover, global challenges that call for coordinated responses arise. UN وعلاوة على ذلك، تبرز تحديات عالمية تستدعي تصديات منسقة.
    Global challenges required global responses. UN وقال إن التحديات العالمية تتطلب تصديات على المستوى العالمي.
    They are part of a process that must identify effective responses to the food and energy crises and to the as-yet-undetermined effects of climate change. UN وهي جزء من عملية يجب أن تصيغ تصديات فعالة لأزمتي الغذاء والطاقة وللآثار غير المحددة بعد لتغير المناخ.
    As conflicts increased in intensity and nature, the responses of the international community must adapt in order for United Nations operations to remain relevant and viable. UN ومع تزايد النزاعات من حيث الكثافة والطبيعة، يجب أن تتكيف تصديات المجتمع الدولي لكي تظل عمليات الأمم المتحدة هامة وقادرة على البقاء.
    Priority was given to alignment with the MDGs and the PRSP, resulting in key UNDP contributions to national priorities such as political and military reform, public security, decentralization, rural poverty and policy reform in the agricultural sector, as well as enhanced community responses to HIV/AIDS. UN مُنحت أولوية لتحقيق الاتساق مع الأهداف الإنمائية للألفية وورقة استراتيجية الحد من الفقر بما أدى إلى إسهامات رئيسية للبرنامج الإنمائي في أولويات وطنية، مثل الإصلاح السياسي والعسكري، والأمن العام، واللامركزية، والفقر في المناطق الريفية، وإصلاح السياسات في القطاع الزراعي، وكذلك تعزيز تصديات المجتمعات المحلية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد