How do you describe in prose something that's poetry? | Open Subtitles | كيف تصفين شيئاً شاعرياً مثل ذلك بكلام نثريّ؟ |
Well, would you describe yourself as, I don't know, owing me? | Open Subtitles | حسنًا، هل تصفين هذا بنفسك، لا أعلم تدينِ لي بواحدة؟ |
I think I've never heard you describe a dessert before. | Open Subtitles | أنا أظن أني لم أسمعك قط تصفين حلا من قبل |
Were you describing different sexual acts and how much you charge for each? | Open Subtitles | هل كنتِ تصفين أفعال جنسية مختلفة وكم تعمقتِ في الموضوع؟ |
It was almost as if you were describing something that happened to someone else. | Open Subtitles | كان الأمر تقريباً كما لو أنّكِ كنت تصفين شيئاً حدث لشخص آخر. |
Why are you describing this cartoon to me? | Open Subtitles | لجميع الاولاد و البنات الصالحين لماذا تصفين هذا الكارتون لي؟ |
Oh, well, when you put it like that, I get the appeal. | Open Subtitles | حسنا، عندما تصفين الامر بهذا الشكل اجده محبب |
Uh, in terms of the pain, Mrs. Fleming, how would you describe the sensation? | Open Subtitles | آه، فيما يتعلّق بالألم يا سيّدة فليمينغ، كيف تصفين الإحساس؟ |
The way you describe it, it's like you're doing this for a showreel... | Open Subtitles | الطريقه التى تصفين بها الموضوع تجعلنى اشعر انك تفعليها من اجل شرويل |
Lucky. Yes, that seems to describe a lot of your solves. | Open Subtitles | أجل، يبدو أنكِ هكذا تصفين معظم حلولك للقضايا |
How do you describe relationships with men who spend the night in your bed? | Open Subtitles | كيف تصفين علاقة مع رجل قضيت ليلة في سريره ؟ |
Would you describe the missing person as generous? | Open Subtitles | هل تصفين الشخص المفقود بأنهُ كان كريماً؟ |
How would you describe the relationship between Mr. Childs and Mr. Wemlinger? | Open Subtitles | كيف تصفين العلاقة بين السيد تشايلد والسيد ويملنجر |
Would you describe these pieces more savory or succulent. | Open Subtitles | هل تصفين هذه القطع بأنها مُقددة أكثر أم غضّة أكثر؟ |
You're describing the show I was just watching, right? | Open Subtitles | انت تصفين المسلسل الذي كنت اتابعه للتو,صحيح؟ |
You're describing really normal things in a really dramatic way. | Open Subtitles | انتِ تصفين أموراً صغيرة جداً بطريقة درامية جداً |
Bones, I mean, you're describing Benji, but 20 years older. | Open Subtitles | بونز , اعني , انت كنت تصفين بنجي , لكن اكبر ب 20 سنه |
You're describing lacerations made by the halberd blade. | Open Subtitles | أنكِ تصفين جروح تمت بواسطة شفرة سلاح قديم |
What you're describing is seven different surgeries all using the hardest techniques you've ever tried. | Open Subtitles | إنك تصفين سبع عمليات جراحية مختلفة جميعها يُستخدم بها أصعب التقنيات التي سبق وأن جربتها |
What you're describing is seven different surgeries all using the hardest techniques you've ever tried. | Open Subtitles | إنك تصفين سبع عمليات جراحية مختلفة جميعها يُستخدم بها أصعب التقنيات التي سبق وأن جربتها |
Well, when you put it like that, I am kind of amazing. | Open Subtitles | حين تصفين الأمر بهذا الشكل، أشعر أني نوعاً ما مذهل |
How would you characterize your prior relationship with Ms. Johnson? | Open Subtitles | كيف تصفين الخاص علاقة سابقة مع السيدة جونسون؟ |
But what you did was an act so brave, and, medically, so impressive, that I'm baffled that you call yourself a mess. | Open Subtitles | لكن ما قمت به كان فعلا شجاعا حقا ,و , طبيا , مدهش حقا لدرجه أنني حائر أنك تصفين نفسك بالفوضى |