ويكيبيديا

    "تصل في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • up in
        
    • arrive in
        
    • up at
        
    • arriving in
        
    • reach in
        
    • arrive on
        
    • get there in
        
    • reach the
        
    They've been holed up in the compound together for hours. Open Subtitles لقد تم يتحصن أنها تصل في تفاقم معا لساعات.
    Still, if they found out who you really are, they'd string you up in the town square. Open Subtitles لا يزال, إذا وجدوا من أنت حقا, انها تريد السلسلة التي تصل في ساحة البلدة,
    The State party itself recognized that the documents had been requested but did not arrive in time. UN وقد أقرت الدولة الطرف نفسها بأن الوثائق كانت قد طُلبت ولكنها لم تصل في الوقت المناسب.
    The State party itself recognized that the documents had been requested but did not arrive in time. UN وقد أقرت الدولة الطرف نفسها بأن الوثائق كانت قد طُلبت ولكنها لم تصل في الوقت المناسب.
    So, you doing some work up at Stonehaven? Open Subtitles لذلك، يمكنك القيام ببعض العمل لمدة تصل في حجرملاذا؟
    Emphasizing also the need to take further action to mobilize the provision of adequate financial resources of sufficient quality and arriving in a timely manner, UN وإذ تشدد أيضا على ضرورة اتخاذ المزيد من الإجراءات لحشد الجهود اللازمة لتوفير موارد مالية كافية ذات نوعية ملائمة تصل في الوقت المناسب،
    Now reach in the back and grab that binder. Open Subtitles الآن تصل في الظهر والاستيلاء على أن الموثق.
    With the severe cold and heavy snow, the letter that was sent didn't arrive on time. Open Subtitles ،بسبب البرد القارس والثلج الرسائل لا تصل في الوقت المناسب
    Cadmus has them penned up in cells that are rigged to kill them. Open Subtitles لديها قدموس لهم تحده تصل في الخلايا التي يتم التلاعب بها لقتلهم.
    I'm gonna get the engines up in time. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على محركات تصل في الوقت المناسب.
    If von König ends up in Berlin with information from Elke, then God help us all. Open Subtitles إذا ينتهي فون كونيغ تصل في برلين بمعلومات من إلكه، ثم الله في عوننا جميعا.
    The first dose should be up in a little while. Open Subtitles الجرعة الأولى ينبغي أن تصل في فترة قصيرة
    First on active duty, and then being locked up in rat holes like this all on my own. Open Subtitles الأولى في الخدمة الفعلية، ومن ثم حبسهم تصل في الثقوب الفئران مثل هذا كله لوحدي.
    Two special police companies, out of a total authorized strength of 10 companies, are now expected to arrive in January. UN وينتظر اﻵن أن تصل في كانون الثاني/يناير فصيلتان من الشرطة الخاصة من القوام المأذون به والبالغ عشر فصائل.
    Most of the chemicals ordered in phases III and IV did not arrive in time for optimal application. UN أما الكيماويات التي صدرت بها طلبيات في المرحلتين الثالثة والرابعة فلم تصل في الوقت اللازم للاستخدام اﻷمثل لها.
    Unfortunately, some of the scheduled reinforcements did not arrive in time and in some cases they arrived without the proper equipment. UN ومما يؤسف له أن بعض التعزيزات التي كان مقررا وصولها لم تصل في موعدها، وفي بعض الحالات وصلت بدون المعدات اللازمة.
    Thousands more refugees from New York and Pennsylvania arrive in the mid-west bringing their total number to over two-million. Open Subtitles الآلاف من اللاجئين من نيويورك وبنسلفانيا تصل في منتصف الغرب وبذلك العدد الإجمالي يصل إلى أكثر من مليوني شخص
    Nicole Weitz's father called to complain the cop he chat up at his place this morning. Open Subtitles والد نيكول يتز ودعا للشكوى الشرطي انه الدردشة تصل في مكانه هذا الصباح.
    In the car on the way over here, I was, uh, thinking about that summer up at camp when you taught me how to shoot. Open Subtitles في سيارة على الطريق على مدى هنا، كنت، اه، والتفكير عن ذلك الصيف تصل في مخيم عند علمني كيفية اطلاق النار.
    Woodlawn lines up at their own 20 in the I formation. Open Subtitles خطوط وودلون تصل في مجتمعها 20 في معلوماتي
    You arriving in time to save Scully. Open Subtitles تصل في الوقت المناسب لتوفير سكولي.
    Someone could just reach in and take it. Open Subtitles شخص يمكن أن مجرد تصل في وأعتبر.
    Oh, and... assure the people that their gold shipment will arrive on time at noon. Open Subtitles وأخبر الناس أن شحنة الذهب سوف تصل في موعدها عند الظهيرة
    And then when he realized the police were not gonna get there in time, he did the only thing he could. Open Subtitles و عندما ادرك بأن الشرطة سوف لن تصل في الوقت المناسب .. قام بفعل الشئ الوحيد الذي يقدر عليه
    Hg-containing products will eventually reach the end of their useful life and will either break or be disposed of. UN المنتجات المحتوية على زئبق تصل في النهاية إلى انتهاء عمرها المفيد وإما أن تنكسر أو يتخلص منها أصحابها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد