I also note positive developments on the political front. | UN | كما أشير إلى تطورات إيجابية في المجال السياسي. |
I wish in that respect to highlight several positive developments. | UN | وأود، في هذا الصدد، أن أبرز عدة تطورات إيجابية. |
There are also positive developments to report regarding the cooperation of States, including in the execution of arrest warrants. | UN | وحدثت أيضا تطورات إيجابية ينبغي ذكرها تتعلق بتعاون الدول، بما في ذلك في تنفيذ الأوامر بإلقاء القبض. |
Unfortunately, over the past year, no major positive developments have occurred. | UN | وللأسف، لم تحدث، خلال العام الماضي، أي تطورات إيجابية رئيسية. |
All three were in a position to report positive developments, as follows: | UN | وقد تسنى للدول الثلاث الإبلاغ عن تطورات إيجابية على النحو التالي: |
In this regard we are witnessing positive developments in Europe. | UN | ونحن نشهد في هذا الصدد تطورات إيجابية في أوروبا. |
There have been positive developments in Phnom Penh, Battambang, Kompong Cham and Koh Kong, as shown above. | UN | وثمة تطورات إيجابية في بنوم بنه، وباتامبانغ، وكومبونغ شام، وكوه كونغ، كما هو مبين أعلاه. |
We reiterate also our strong support for the Republic of Korea's engagement policy, which is contributing to positive developments. | UN | كما أننا نكرر الإعراب عن تأييدنا القوي لسياسة الالتزام التي تنتهجها جمهورية كوريا والتي تسهم في حدوث تطورات إيجابية. |
Cross-Strait links and trade had greatly improved, and there had been positive developments in resolving internal problems. | UN | فقد تحسنت الروابط والتجارة عبر المضيق تحسنا كبيرا، وحصلت تطورات إيجابية في حل المشاكل الداخلية. |
Since the last Review Conference there had been positive developments. | UN | وقد حدثت منذ مؤتمر استعراض المعاهدة الأخير تطورات إيجابية. |
Since the last Review Conference there had been positive developments. | UN | وقد حدثت منذ مؤتمر استعراض المعاهدة الأخير تطورات إيجابية. |
While there have been positive developments in this area, the lack of sufficient resources continues to be a major constraint for Africa. | UN | وعلى الرغم من أنه كانت هناك تطورات إيجابية في هذا المجال، ما زال انعدام الموارد الكافية يشكل عائقا كبيرا لأفريقيا. |
He therefore hoped that the host country representatives had positive developments to report. | UN | ومن ثم فقد أعرب عن أمله في أن يكون لدى ممثلي البلد المضيف تطورات إيجابية كي يبلغوا عنها. |
The Inspectors noted positive developments in both areas. | UN | ولاحظ المفتشان تطورات إيجابية في المجالين. |
Over the past 20 years, my country has achieved significant positive developments in the field of internal affairs. | UN | على مدار السنوات العشرين الماضية، حقق بلدي تطورات إيجابية هامة في مجال الشؤون الداخلية. |
We believe that those are all positive developments that will contribute towards achieving tangible results. | UN | ونرى أن تلك كلها تطورات إيجابية وسوف تسهم في تحقيق نتائج ملموسة. |
The General Assembly revitalization process has already led to positive developments. | UN | لقد سبق لعملية تنشيط الجمعية العامة أن أسفرت عن تطورات إيجابية. |
There are also positive developments among the nuclear-weapon States. | UN | هناك أيضا تطورات إيجابية فيما بين الدول الحائزة للأسلحة النووية. |
Several positive developments have occurred this year with regard to nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | حدثت تطورات إيجابية عديدة هذا العام فيما يتعلق بنـزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
This year has seen several positive developments in the area of nuclear disarmament. | UN | لقد جلب هذا العام عدة تطورات إيجابية في مجال نزع السلاح النووي. |
The visit was a good opportunity for him to see our country's positive development in all fields. | UN | وكانت سانحة طيبة له للوقوف بنفسه على حقيقة ما تشهده البلاد من تطورات إيجابية على شتى الصعد. |
These are welcome developments. | UN | ومثلت هذه المذكرات تطورات إيجابية للغاية حظيت بالترحيب. |
However, there have been significant positive changes in the past few years. | UN | غير أن السنوات القليلة الماضية شهدت تطورات إيجابية هامة. |
While we still need to strive to reach the desired balance, we have also seen positive advancements. | UN | وبينما لا نزال في حاجة إلى تحقيق التوازن المستصوب، نشهد تطورات إيجابية أيضا. |