ويكيبيديا

    "تطوير التكنولوجيا ونقلها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • technology development and transfer
        
    • development and transfer of technologies
        
    • development and transfer of technology
        
    technology development and transfer are also key to adapting to and mitigating climate change. UN ويشكل تطوير التكنولوجيا ونقلها أمرا أساسيا للتكيف مع تغير المناخ وتخفيف آثاره.
    The panel also addressed the regional need for technology development and transfer. UN كما تناول الفريق حاجة المنطقة إلى تطوير التكنولوجيا ونقلها.
    Enhanced action on technology development and transfer to support action on mitigation and adaptation UN :: الإجراءات المعززة بشأن تطوير التكنولوجيا ونقلها لدعم إجراءات التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معها
    National and regional institutions operating as centres of excellence for the development and transfer of technologies UN المؤسسات الوطنية والإقليمية العاملة بوصفها مراكز امتياز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها
    FCCC/TP/2003/1 Capacity-building in the development and transfer of technologies. UN FCCC/SBSTA/2003/MISC.6 بناء القدرات في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها.
    Progress reports on development and transfer of technology UN التقارير المرحلية عن تطوير التكنولوجيا ونقلها
    It also seeks to improve the process of technology development and transfer, as relevant to adaptation. UN كما يسعى الفريق لتحسين عملية تطوير التكنولوجيا ونقلها حسب ما يقتضيه التكيف.
    Enhanced action on technology development and transfer in order to support action on mitigation and adaptation is crucial. UN ومن الأهمية بمكان تعزيز العمل بشأن تطوير التكنولوجيا ونقلها بغية دعم العمل بشأن التخفيف والتكيف.
    Other participants noted the need to involve the private sector, given its role in technology development and transfer. UN وأشار مشاركون آخرون إلى ضرورة إشراك القطاع الخاص لما يضطلع به من دورٍ في تطوير التكنولوجيا ونقلها.
    Create new chapters on technology development and transfer and capacity-building and integrate reporting on constraints and gaps, etc.: UN :: استحداث فصلين جديدين بشأن تطوير التكنولوجيا ونقلها وبناء القدرات، وإدماج الإبلاغ عن القيود والثغرات، وما إلى ذلك:
    The new platform aims to disseminate the outcomes of the work undertaken by the TEC and promote information exchange among various stakeholders on technology development and transfer issues. UN وتهدف الواجهة الجديدة إلى نشر نتائج العمل الذي تضطلع به اللجنة التنفيذية، وتشجيع تبادل المعلومات بين مختلف الجهات صاحبة المصلحة بشأن قضايا تطوير التكنولوجيا ونقلها.
    Thematic dialogue on enabling environments and barriers to technology development and transfer UN حوار مواضيعي بشأن البيئات التمكينية وحواجز تطوير التكنولوجيا ونقلها
    It would focus on technology transfer services and capacity-building at the national level in technology development and transfer. UN وختم كلامه قائلا بأن المركز المذكور سيركز على خدمات نقل التكنولوجيا وبناء القدرات على الصعيد الوطني في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها.
    While we fully agree that technology development and transfer play a key role, the strong relationship between scientific research and knowledge, development and innovative technologies is often neglected. UN وفي حين أننا نتفق تماماً على أن تطوير التكنولوجيا ونقلها يقومان بدور أساسي، إلا أن العلاقة القوية بين البحث العلمي، والمعرفة، والتنمية، والتكنولوجيات الابتكارية غالباً ما تُهمل.
    IV. Enhanced action on technology development and transfer to support action on mitigation and adaptation UN رابعاً- تعزيز الإجراءات بشأن تطوير التكنولوجيا ونقلها لدعم العمل في مجالي التخفيف والتكيف
    development and transfer of technologies and implementation of the Technology Mechanism UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا
    development and transfer of technologies and implementation of the Technology Mechanism: UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا:
    development and transfer of technologies and implementation of the Technology Mechanism: UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا:
    development and transfer of technologies and implementation of the Technology Mechanism UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا
    FCCC/SBSTA/1997/INF.5 Development and transfer of technology: Proposal from a Party. UN FCCC/SBSTA/1997/INF.5 تطوير التكنولوجيا ونقلها: مقترح مقدم من دولة طرف.
    Improve the effectiveness and efficiency of support for the development and transfer of technology activities UN تحسين فعالية وكفاءة الدعم المقدم لأنشطة تطوير التكنولوجيا ونقلها
    Other questions centred on the roles of various stakeholders in capacity-building, especially the role of the private sector in terms of the development and transfer of technology. UN ودارت أسئلة أخرى حول أدوار مختلف أصحاب المصلحة في بناء القدرات، لا سيما دور القطاع الخاص في تطوير التكنولوجيا ونقلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد