You didn't really think we were gonna kill you, did you? | Open Subtitles | إنّك لم تكن تظن حقاً إننا سوف نقتلك، أليس كذلك؟ |
Do you really think he's made a billion dollars by breaking the law then bragging about it? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنه حصل على بلايين الدولارات عن طريق خرق القانون ثم التفاخر به؟ |
Do you really think a businessman can run the city? | Open Subtitles | هل تظن حقاً بوسع رجل الأعمال أن يدير البلدة؟ |
You really think you have a right or claim on this child? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن لك الحق بالمطالبة بهذا الطفل؟ |
You actually think Batman is gonna look at you, a middle-aged man who pulled his back last week sneezing, and say, "Hey, there's my new Boy Wonder"? | Open Subtitles | هل تظن حقاً ان باتمان سينظر إليك رجل في منتصف العمر قد اصاب ظهرة الأسبوع الماضي و هو يعطس ويقول، ها هو رجلي الخارف |
Do you honestly think that I care about you fucking someone else? | Open Subtitles | هل تظن حقاً انني اكترث بمضاجعتك لأحد غيري؟ |
You really think this is the best way to resolves things peacefully? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنها أفضل طريقة لحل الأمور بشكل سلمي؟ |
Did you really think that I didn't know that you was just gonna drop me when this was all over? | Open Subtitles | هل كنت تظن حقاً أنني لا أعرف أنكما ستتخلصان مني حين ينتهي هذا؟ |
Do you really think I could ever trust you after that? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنه يمكني أن أثق بك بعد هذا ؟ |
Do you really think Marty Spinella is to blame? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن مارتي سبينلا هو المُلام؟ |
Oh, you really think two birds and a bit of blow are a worthy present? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنّ فتاتين مع قليل من المخدرات هدية مستحقة؟ |
Do you really think I can pull this off? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أني أستطيع النجاح في هذا؟ |
You really think they're gathering up torches and pitchforks? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنهم سيتوحدوا ضدنا ويعلنوا الحرب علينا؟ |
You really think the robots haven't seen the fires at night, the washing lines? | Open Subtitles | هل تظن حقاً ان الآليين لم يروا النيران بالليل؟ حبال الغسيل؟ |
You really think he's serious about having something, and if so, then what? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنه .. جاد في قوله .. أنه يعرف شيئا؟ .. |
You really think it would've been that bad ? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن الأمر كان سيكون بهذا السوء؟ |
Do you really think that you and me could ever be friends ? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أننا يمكن أن نكون أصدقاء بأي شكل من الأشكال؟ |
But do you really think if somebody was trying to kill me they'd call me up and warn me about it first? | Open Subtitles | لكن هل تظن حقاً لو أن هناك احداً يريد قتلي سيتصل أولاً ليقوم بتحذيري؟ |
Well, you really think you can go on living like this forever? | Open Subtitles | حسناً، هل تظن حقاً بوسعك أن تواصل العيش هكذا للأبد؟ |
You didn't actually think I lived in a tree, did you? | Open Subtitles | انت لم تظن حقاً أني أعيش في شجرة أليس كذلك؟ |
Do you honestly think that stacked parking, not having a cocktail dress, and being three steps behind you on your mystery-man story was gonna stand in my way? | Open Subtitles | هل كنت تظن حقاً أنّ المرآب الممتلئ، وعدم توفري على رداء رسمي، والتخلف عنك سيعيقني؟ |
Do you really believe that one of His Majesty's finest captains was done in by the regimental drummer? | Open Subtitles | هل تظن حقاً بأن واحداً من أعظم قواد فخامة الملك أن يلقى مصرعه على يد طبّال فرقة ؟ |
You didn't seriously think that bullshit would buy my silence? | Open Subtitles | لم تظن حقاً ان ذلك الهراء كان سيشتري صمتي؟ |
She actually thinks she can direct. | Open Subtitles | إنها تظن حقاً أن باستطاعتها أن تكون مخرجة. |