Look a little light to be an ounce, don't you think? | Open Subtitles | إنها خفيفة نوعا ما بالنسبة لأونصة ألا تظن ذلك ؟ |
If you think that, you should meet my new professor. | Open Subtitles | إن كنت تظن ذلك فيجب أن تقابل أستاذي الجديد |
A testament, don't you think, to my remarkable creations? | Open Subtitles | وصية أخيرة، ألا تظن ذلك ؟ لمخلوقاتي الرائعة |
Okay, you don't think so or your task force buddies don't think so? | Open Subtitles | حسناً , انت لا تظن ذلك ام اصدقاءك بفريق العمل لا يظنون ذلك ؟ |
You would think so, but D.C. has the highest concentration of exchange students in the nation, which means we're still looking at tens of thousands. | Open Subtitles | انت تظن ذلك,لكن في العاصمة هناك أعلى تركيز للطلاب الأجانب بالبلاد مما يعني أننا بصدد عشرات الآلاف |
Your brother's picked his spot pretty well, don't you think? | Open Subtitles | لقد إختار أخوكَ موقعه جيداً ألا تظن ذلك ؟ |
Fleeing to the Batcave, kind of predictable, don't you think? | Open Subtitles | ،''تهرب نحو ''كهف الوطواط كان شيئاً متوقعاً، ألاّ تظن ذلك ؟ |
The postponement has lasted long enough, don't you think? | Open Subtitles | لقد استمر التأجيل منذ فترة طويلة و كافية , الى تظن ذلك ؟ |
Why do you think that this man just comes into your town and starts killing people like this? | Open Subtitles | لماذا تظن ذلك الرجل ..يأتي الى بلدتك بلدتك فحسب ويبدأ في قتل الناس هكذا؟ |
Um... you're skipping a bunch of steps, don't you think? | Open Subtitles | أنت تتجاوز الكثير من المراحل , ألا تظن ذلك ؟ |
That voice inside your head-- the day that it does go quiet... do you think that that will bring you peace? | Open Subtitles | ذلك الصوت داخل رأسك ذلك اليوم الذى لم يكن هادئاً هل تظن ذلك سيجلب لك السلام ؟ |
I can't think that way anymore, don't you think? | Open Subtitles | لا يمكننى أن أفكر هكذا بعد الان الا تظن ذلك ؟ |
Oh, you think that rickety old ladder that climbs, what, 100 feet in the air is too scary for me? | Open Subtitles | تظن ذلك الــسلم القديم المتهالك الــذي يتسلق ،تــقريباً ــــــ مئة قدم في الــهواء هو مخيف جداً بالنسبة لي ؟ |
If you're gonna be one of my Santech inventors, you need to see this baby in action, don't you think? | Open Subtitles | عليك أن ترى هذه الجميلة وهي تعمل ، ألا تظن ذلك ؟ |
You wouldn't have let her get so close if you didn't think so, too. | Open Subtitles | لم تكن لتتركها تقترب منك هكذا لو لم تكن تظن ذلك أنت أيضاً. |
There's no room left for just being a person. - You really think so? | Open Subtitles | وليس من المحتمل أن يكونوا آدميين هل تظن ذلك ؟ |
And I know you think so, but I haven't. | Open Subtitles | و انا اعلم انك تظن ذلك و لكني لم اكتفي بعض |
Well, I think so. I think it's safest, don't you? | Open Subtitles | أعتقد هذا أعتقد أن آمن أكثر، ألا تظن ذلك ؟ |
I think that's the lesser crime right now, don't you? | Open Subtitles | أعتقد أنها أقل جُرمًا الآن، ألا تظن ذلك ؟ |
Oh, you say that now, but you didn't always think that. | Open Subtitles | أنت تقول ذلك الآن، لكنك لم تظن ذلك دوماً |
Well, you aren't the only one that thinks so. | Open Subtitles | حسنا، لستِ الوحيدة التي تظن ذلك. |
How do you figure, Your Honor? | Open Subtitles | لماذا تظن ذلك يا سيدي؟ |