Your recovery has proven this blood has tremendous regenerative properties. | Open Subtitles | لقد ثبت تعافيك هذا الدم له خواص تجدد كبيرة |
Your post-op recovery is a little slower than I expected, but your new liver is doing well. | Open Subtitles | إن تعافيك بعد العملية أبطئ مما توقعت لكن كبدك الجديد في حال جيدة |
In the meantime, you just focus on your recovery, okay? | Open Subtitles | في الوقت الراهن ، عليكَ فقط أن تركّز على تعافيك ، إتفقنا؟ |
How about you focus on your recovery, and I'll focus on the police work? | Open Subtitles | لما لا تركزى فى تعافيك وانا اسأركز فى عمل الشرطه |
And the reason why you're recovering so well is because they got you to the hospital so fast. | Open Subtitles | و هذا هو السبب وراء تعافيك, لأنهم نقلوك للمستشفى بسرعة فائقة |
As your legal guardian, I'm prepared to take the necessary steps to ensure your full recovery. | Open Subtitles | بصفتي الوصي القانوني عليك, أنا اتخذت الخطوات اللازمة للتأكد من تعافيك بالكامل |
What we must do now is continue to support and monitor your recovery. | Open Subtitles | إن ما يجدر بنا فعله الآن هو متابعة دعم ومراقبة تعافيك للشفاء |
Okay. Oh, don't forget to tell the board how grateful you are for all of their help in your recovery. | Open Subtitles | لا تنسي إخبار اللجنة عن مدى امتنانكِ لكلّ مساعدتهم خلال فترة تعافيك |
You know the way that you can help me the best is to do exactly what you're doing right now, focusing on your recovery. | Open Subtitles | أنت تعلم أن أفضل طريقة تساعدني بها هي ما تفعلها الآن، ألا وهي التركيز على تعافيك |
Well, part of your recovery is about taking responsibility for your failures. | Open Subtitles | حسنا، جزء من تعافيك هو التحدث بمسؤولية عن فشلك |
If any part of your recovery was real, you'd see that she's just hurt and angry. | Open Subtitles | لو أن أى جانب من تعافيك كان حقيقياً كنت لترى أنها مجروحه وغاضبه |
It's been about a week Since we've even discussed your recovery. | Open Subtitles | مضى أسبوع تقريباً مذ ناقشنا مسألة تعافيك |
I was high, 24-7, being the master of your recovery. | Open Subtitles | لقد كُنتُ مُنتشياً، 24 ساعة طوال الأسبوع كوني المُسيطر على تعافيك |
Your recovery, this gift from God that you've been given... | Open Subtitles | تعافيك إنها هبة من الإله قد أعطيت إليك |
During your recovery on the sofa, | Open Subtitles | خلال أسابيع تعافيك و انتي على أريكتك |
None of which are nearly as important as your recovery. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك يهمّ بقدر تعافيك. |
- I said to him, "if you're serious about recovery, you're gonna need 24-hour-a-day oversight. | Open Subtitles | لقد أخبرته، "إذا كنت جاداً موضوع تعافيك ستحتاج لمراقبة خلال 24 ساعة |
Clark. I heard about your miraculous recovery. | Open Subtitles | كلارك لقد سمعت بشأن تعافيك الخارق |
She was there for your whole recovery. | Open Subtitles | كانت إلى جانبك طيلة فترة تعافيك. |
When you've spent enough time as an operative, recovering from a brush with death isn't about an appointment with a psychiatrist or a week in Hawaii. | Open Subtitles | عندما تقضي وقتا كافيا كعميل تعافيك من الإحساس بالموت ليس موعد مع طبيب نفساني أو عطلة لمدة أسبوع في هاواي |
For fully recovering. | Open Subtitles | من أجل تعافيك التام |