You frickin'men think you can just walk away! | Open Subtitles | ايها الرجال اللعناء , تعتقدون انكم تستطيعون الذهاب |
Scared shitless of losing what you think you have. | Open Subtitles | ترتعدون خوفا من فقدان ما تعتقدون أنكم تملكونه |
If you think Danny's a bad guy, raise your hand. | Open Subtitles | إذا كنتم تعتقدون أن داني رجل سيء أرفعوا إيديكم |
Don't you guys think that we have an obligation here? | Open Subtitles | ألا تعتقدون بأنه يجب علينا أن نقوم بشيء ؟ |
Look, I don't know what you think you're gonna do | Open Subtitles | إسمعوا , أنا لا أعلم ماذا تعتقدون أنكم ستستفيدون |
This is not just about money It's bigger than you think. | Open Subtitles | هذا لا يقتصر فقط على المال ومن أكبر مما تعتقدون |
Hmm. Look, do you think I had something to do with this? | Open Subtitles | هذه لهايدي كلوم انظرا هل تعتقدون انني لدي يد في هذا؟ |
You think if you understand everything, you'll sleep better at night. | Open Subtitles | تعتقدون أنكم اذا فهمتم كل شئ ستنامون جيدا فى الليل |
Ooh, Jesse just gets that one, don't you think so? | Open Subtitles | أوه، جيسي يحصل ذلك تماما واحد، ألا تعتقدون ذلك؟ |
You think you're smarter than your mama because you have an M.D.? | Open Subtitles | تعتقدون أنكم أذكي من ماما لأنكم حاصلين على شهاده في الطب؟ |
Do you really think she could be doing all of this? | Open Subtitles | هل تعتقدون حقاً أنها قادرة على فعل هذا كله ؟ |
You film people think that only you do important work... and the rest of us are useless? | Open Subtitles | أنتم صناع الأفلام تعتقدون أنه وحدكم من تقومون بعمل مهم و بقية الناس عديموا الفائدة |
Do you think that's a risk we should take? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن هذه مخاطرة يجب علينا أخذها؟ |
I got his voice mail. Do you think he's... | Open Subtitles | وتم تحولي الى البريد الصوتي هل تعتقدون انه.. |
You think you can catch me with that pathetic sketch? | Open Subtitles | تعتقدون أنّهُ بوسعكم إلقاء القبض علي بتلك الرسمة السخيفة؟ |
You think the bastard that stole my car hit someone? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن اللقيط الذي سرق سيارتي صدم أحدهم؟ |
You two, get your asses down here! think I'm playing? | Open Subtitles | أنتم الإثنان، أحضروا قفاكم إلى هنا تعتقدون أنني ألعب؟ |
Do you guys think it's weird that the aurora borealis is happening the night before the Wiccan Festival of Lights? | Open Subtitles | هل تعتقدون يا رفاق أنه من الغريب ان الشفق القطبي يحدث في الليلة السابقة مهرجان الويكا للأنوار ؟ |
Don't you think, on some level, he already knows? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه من الممكن أنه يعرف مسبقاً؟ |
Do you believe we have a soul that leaves our body? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه لدينا روح وإذا متنا أرواحنا تغادر جسدنا؟ |
thinking one style of life is better than another? | Open Subtitles | تعتقدون بأن طريقة واحدة للعيش أفضل من غيرها؟ |
1. Do you consider that the current system of administration and the relationship between the different levels of territorial administration in your country is satisfactory? | UN | (1) هل تعتقدون أن النظام الحالي للإدارة والعلاقات بين مختلف المستويات والتقسيمات الإدارية يسير على ما يرام في بلدكم؟ |
where you bums think you're jerking off right now? | Open Subtitles | إلي أين تعتقدون أنكم ذاهبون الآن ؟ |