you think they'll grow up to be porn stars or strippers? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنهم سيكبرون ليصبحو نجمات إباحيات أو راقصات تعري؟ |
What makes you think they're gonna take better care of geraniums? | Open Subtitles | .. فما الذي يجعلكِ تعتقدين أنهم سيعتنون بالنباتات بشكل أفضل؟ |
you think they would be at least a little more supportive of someone who's nine months pregnant. | Open Subtitles | تعتقدين أنهم سوف يكونون على الأقل داعمين لشخص ما حامل بالشهر التاسع |
What makes you think they'd want to see you? After what you've done. | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنهم يريدون أن يروكِ. |
What makes you think they won't like your new stuff? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنهم لن يحبون أغانيك الجديدة ؟ |
And you think they're just gonna tell us just like that? | Open Subtitles | وهل تعتقدين أنهم سيخبروننا بهذه السهولة؟ |
Why you think they sent his holy white ass up here? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنهم ارسلوا هذا الأحمق الأبيض هنا ؟ |
Do you think they'll ask us to raise our hands and then they're gonna do their best to help us survive and assimilate? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنهم سوف يطلبون منا رفع أيدينا ومن ثم سوف يبذلون قصارى جهدهم لمساعدتنا على البقاء على قيد الحياة و التكيف؟ |
Do you think they'll help us get the brains we need to survive? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنهم سوف يساعدوننا للحصول على الأدمغة التي نحتاجها للنجاة؟ |
I know you think they're pulling something, but that's because you can't imagine anyone ever valuing me as a real asset, when the truth is I've done more for you and the lawsuit than you've ever done for me or yourself. | Open Subtitles | أعرف انكِ تعتقدين أنهم يدبرون لشيء ما ولكن لأنك لا تستطيعين تخيل أيّ شخص يقدّرني كمساعدة حقيقية |
you think they can't tell, but they can. | Open Subtitles | تعتقدين أنهم لا يستطيعون إكتشاف ذلك، لكن يمكنهم. |
It's been my experience, parents usually know more than you think they do. | Open Subtitles | ..من خبرتي، الأباء عادة يعلمون أكتر مما تعتقدين أنهم يعرفون |
Do you think they'll charge me with anything? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنهم سيقومون باتهامي بأي شيء؟ |
If the studio won't even reimburse a mani-pedi, do you think they're gonna pay for a bodyguard? | Open Subtitles | إذا لم يدفع الإستديو للأمور التجميلية فهل تعتقدين أنهم سيدفعون الأموال لحارسة شخصية ؟ |
you think they'll take that order from an aide? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنهم سيتلقون الأوامر من ضابط معاون ؟ |
Listen, cupcake, why do you think they gave you a corporate card in the first place? | Open Subtitles | أنصتـي كعكتـي لمـا تعتقدين أنهم أعطوكِ بطـاقة شركة أصـلا ؟ |
If he was, do you think they'd be sending you with me? | Open Subtitles | إنّ كان كذلك، هل تعتقدين أنهم سيرسلونكِ معيّ؟ |
You'd think they'd choose debs who actually had ankles. | Open Subtitles | أنتى تعتقدين أنهم يختارون العارضات اللاتى يملكن سيقان جميلة .. |
you think they'd do the same for you? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنهم سيفعلوا المثل معكِ ؟ |
So, you're worried not because you'll be in a house full of vampires, but because you think they won't approve of you? | Open Subtitles | أنت قلقة ليس لأنك ستكونين بمنزل مليء بمصاصي الدماء لكن لأنك تعتقدين أنهم سيقيّمونك ؟ |