Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, | UN | وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام، |
Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, | UN | وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام، |
Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, | UN | وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام، |
Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, | UN | وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام، |
multilingualism at the United Nations is an expression of its recognition of the variety and multifaceted nature of cultures. | UN | وإن تعدد اللغات في اﻷمم المتحدة هو تعبير عن اعتراف اﻷمم المتحدة بتعدد وتنوع الثقافات. |
Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, | UN | وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام، |
multilingualism in the United Nations system organizations: status of implementation | UN | تعدد اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ |
multilingualism in the United Nations system organizations: status of implementation | UN | تعدد اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ |
multilingualism in the United Nations system: status of implementation | UN | تعدد اللغات في منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ |
multilingualism in the United Nations system organizations: status of implementation | UN | تعدد اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ |
Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, | UN | وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام، |
multilingualism in the United Nations system organizations: Status of implementation | UN | تعدد اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ |
multilingualism in the United Nations system organizations: Status of implementation | UN | تعدد اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ |
Accordingly, the following report on multilingualism in the Secretariat has been prepared in response to that request. | UN | وبناء على ذلك، أعد التقرير التالي عن تعدد اللغات في اﻷمانة العامة، استجابة لهذا الطلب. |
Nearly 120 experts from 15 countries met to discuss the challenges and opportunities of multilingualism in everyday life. | UN | واجتمع ما يقرب من 120 خبيرا من 15 بلدا لمناقشة تحديات وفرص تعدد اللغات في الحياة اليومية. |
Part two examines the role of the network of United Nations information centres, including the promotion of multilingualism in countries where they serve. | UN | ويبحث الجزء الثاني دور شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، بما في ذلك تشجيع تعدد اللغات في البلدان التي تخدمها تلك المراكز. |
70. The United Nations has increasingly improved and sought creative ways to promote multilingualism in all areas of its work. | UN | 70 - حسنت الأمم المتحدة والتمست على نحو متزايد سبلا إبداعية لتشجيع تعدد اللغات في جميع مجالات عملها. |
To promote multilingualism in the Secretariat, staff members are encouraged to make equal use of the working languages in their official communications. | UN | وبغية تشجيع تعدد اللغات في اﻷمانة العامة، يشجع الموظفون على الاستخدام المتكافئ للغات العمل في مراسلاتهم الرسمية. |
The second objective is to promote multilingualism at the United Nations. | UN | والهدف الثاني هو تعزيز تعدد اللغات في اﻷمم المتحدة. |
Another speaker said that linguistic diversity was a universal value and that he had high expectations for the implementation of multilingualism at the United Nations. | UN | وقال متكلم آخر إن التنوع اللغوي قيمة عالمية وإنه تحدوه آمال كبيرة في ما يخص تنفيذ مبدأ تعدد اللغات في الأمم المتحدة. |
4. Also underlines the responsibility of the Secretariat in integrating multilingualism into its activities, from within existing resources, on an equitable basis; | UN | 4 - تؤكد أيضا مسؤولية الأمانة العامة عن مراعاة تعدد اللغات في أنشطتها في حدود الموارد المتاحة وعلى أساس الإنصاف؛ |
A particular focus of the report is the use of multilingualism on the Department website. | UN | ويركز التقرير بوجه خاص على تعدد اللغات في الموقع الشبكي للإدارة. |
We therefore deem it essential to mobilize so as to give life to the principle of multilingualism within and outside the United Nations. | UN | وبالتالي، نرى أنه لا بد لنا من تعبئة أنفسنا لتجسيد مبدأ تعدد اللغات في الأمم المتحدة وخارجها. |