ويكيبيديا

    "تعدل على النحو التالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Amend to read as follows
        
    • modified as follows
        
    11.3.12.3 Amend to read as follows: UN ١١-٣-٢١-٣ تعدل على النحو التالي:
    14.2.2.9.2 Amend to read as follows: UN ٤١-٢-٢-٩-٢ تعدل على النحو التالي:
    6.1.3.4 (ii) Amend to read as follows: UN 6-1-3-4`2` تعدل على النحو التالي:
    4.1.1.1 Amend to read as follows: UN 4-1-1-1 تعدل على النحو التالي:
    4.1.3.6 Amend to read as follows: UN 4-1-3-6 تعدل على النحو التالي:
    6.5.4.4.2 Amend to read as follows: UN 6-5-4-4-2 تعدل على النحو التالي:
    6.5.4.5.2 Amend to read as follows: UN 6-5-4-5-2 تعدل على النحو التالي:
    6.5.4.6.2 Amend to read as follows: UN 6-5-4-6-2 تعدل على النحو التالي:
    6.5.4.14.4 Amend to read as follows: UN 6-5-4-14-4 تعدل على النحو التالي:
    4.1.1.8 Amend to read as follows: UN 4-1-1-8 تعدل على النحو التالي:
    TP5 Amend to read as follows: " The degree of filling prescribed in 4.2.3.6 shall be met. " . UN TP5 تعدل على النحو التالي: " تستوفي اشتراطات درجة الملء المبينة في الفقرة 4-2-3-6 " .
    7.1.7.4.1 Amend to read as follows: UN 7-1-7-4-1 تعدل على النحو التالي:
    15.7 Amend to read as follows: UN ٥١-٧ تعدل على النحو التالي:
    Note 8): Amend to read as follows: " Available oxygen > 10% and 10.7%, with or without water. " . UN الحاشية (8): تعدل على النحو التالي: " نسبة الأكسجين المتاح > 10 في المائة و > = 10.7 في المائة بالماء أو بدونه. " .
    Note 9): Amend to read as follows: " Available oxygen 10%, with or without water. " . UN الحاشية (9): تعدل على النحو التالي: " نسبة الأكسجين المتاح > = 10 في المائة بالماء أو بدونه. " .
    Note 10): Amend to read as follows: " Available oxygen 8,2%, with or without water. " . UN الحاشية (10): تعدل على النحو التالي: " نسبة الأكسجين المتاح > = 8.2 في المائة بالماء أو بدونه. " .
    Note 21): Amend to read as follows: " With 25% diluent type A by mass, and in addition ethylbenzene. " . UN الحاشية (21): تعدل على النحو التالي: " مع مــادة مخففة من النوع ألف < = 25 في المائة بالوزن، ومع إضافة اثيل بنزين. " .
    2.7.9.3 (b) Amend to read as follows: UN 2-7-9-3(ب) تعدل على النحو التالي:
    5.4.1.5.7.1 (h) Amend to read as follows: UN 5-4-1-5-7-1(ح) تعدل على النحو التالي:
    6.4.11.1 (b)(i) Amend to read as follows: " of 6.4.7.2 for packages containing fissile material; " . UN 6-4-11-1(ب)`1` تعدل على النحو التالي: " الواردة في الفقرة 6-4-7-2 فيما يتعلق بالطرود التي تحوي مواد انشطارية؛ " .
    The preambular paragraph in the OAS Convention could be modified as follows: UN وفقرة الديباجة كما وردت في اتفاقية منظمة الدول اﻷمريكية يمكن أن تعدل على النحو التالي :

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد