Suppose you know what you're asking for coming here. | Open Subtitles | إفترض انكي تعرفي ما تسألي عنه للمجيئ هنا |
Do you know what you're supposed to do to meet a mermaid? | Open Subtitles | هل تعرفي ما المفترض أن تفعليه لكي تلتقي بحورية بحر ؟ |
Do you know what I do think is weird, though? | Open Subtitles | هل تعرفي ما الذي أعتقده غريبا بالرغم من هذا؟ |
You really wanna know what's inside it, don't you? | Open Subtitles | تريدين فعلاً أن تعرفي ما بداخله، أليس كذلك؟ |
I'm sure you know what happened to your Aunt Clara. | Open Subtitles | متأكده من أنك تعرفي ما الذي حصل للخاله كلارا |
Life sweeps by, and before you know what is going on, it's too late. | Open Subtitles | الحياة تكتسحكِ وقبل أن تعرفي ما يجري تكونين متأخرة للغاية |
Protect yourself. Take it. you know what to do. | Open Subtitles | احمي نفسك خذيه، انتِ تعرفي ما يجب عليكِ فعله |
Do you know what it does to a child to have their parents' expression of love kept a secret? | Open Subtitles | هل تعرفي ما يعني ذلك للطفل ؟ أن يكون عنده الحب بين أبويه أو يكون سر ؟ |
Because you oughta know what you're gonna get in me | Open Subtitles | ينبغي عليكِ أن تعرفي ما الذي ستحصلين عليه مني |
Because you oughta know what you're gonna get in me | Open Subtitles | لأنه ينبغي أن تعرفي ما الذي ستحصلين عليه مني |
But I do hope you know what you're in for. | Open Subtitles | لكنني أتمنى أن تعرفي ما أنتِ هنا من أجله |
I want you to know what you're getting into. | Open Subtitles | واريدكِ فقط ان تعرفي ما تقحمين نفسكِ فيه |
You want to know what I did with the babysitter? | Open Subtitles | تريدين أن تعرفي ما فعلته مع جليسة الأطفال؟ |
- Yeah, it's so true. - Do you know what I mean? | Open Subtitles | نعم ، هذا صحيح تماماً - هل تعرفي ما أعني ؟ |
Hey, you know what's a really good way to stay away from somebody? | Open Subtitles | هل تعرفي ما الطريقة الجيدة للإبتعاد عن شخص ؟ |
These bloody devices, you don't know what's on them. | Open Subtitles | لا تعرفي ما الذي في تلك الاجهزة اللعينة |
Dana... do you know... what death by organophosphate poisoning looks like? | Open Subtitles | دانا هل تعرفي ما الموت بواسطة تسمم الفوسفات العضوي يشبه؟ |
Do you know what kind of pollution your chemical products represent? | Open Subtitles | هل تعرفي ما مدى التلوث الذي ستسببه سوائلكِ الكيماوية هذه؟ |
I'd love to find out what happened, what they said and-- | Open Subtitles | ،وأن تعرفي ما الذي يحدث ..ما الذي يقولونه و |
You do know what a fight is, don't ya? | Open Subtitles | انتي تعرفي ما هو القتال . أليس كذلك ؟ |
How can you be when, when you know what your purpose is? | Open Subtitles | كيف يمكن ان تكوني عندما تعرفي ما هو هدفك ؟ |
Why don't you figure out what you want, or you can go, too. | Open Subtitles | لم لا تعرفي ما تريدين أو اذهبي أيضاً |