ويكيبيديا

    "تعريف عبارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the definition
        
    • definition of the term
        
    • define the term
        
    • a definition
        
    • definition of the word
        
    • definition of the expression
        
    the definition of " adequate " remains an issue for each organization to assess in the context of its business. UN ويظل تعريف عبارة " كافٍ " مسألة يتعين على كل منظمة أن تحددها في سياق أعمالها.
    The view was expressed that the definition of the term " written form " should take account of the significant developments of communications in recent years. UN وتم الإعراب عن رأي مؤداه أن تعريف عبارة " الشكل الكتابي " ينبغي أن تؤخذ فيه في الاعتبار التطورات الهامة التي حدثت في مجال الاتصالات في السنوات الأخيرة.
    In the deliberations, it was decided that the definition of " certification service provider " should emphasize that, in all cases, the certification service provider as defined would have to provide certification services, possibly together with other services. UN 100- وتقرر، في المداولات، أن يركز تعريف عبارة " مقدم خدمات التصديق " على أنه يتعين في جميع الحالات أن يوفر مقدم خدمات التصديق، وفقا للتعريف، خدمات التصديق، ويمكن أن يكون ذلك مع خدمات أخرى.
    There is a need for a definition of the term " operator " here. UN وثمة حاجة إلى تعريف عبارة " المتعهد " في هذا الباب.
    She would also like to hear a definition of the term " gender neutrality " and to know its implications as far as article 5 was concerned. UN وتود أيضا معرفة تعريف عبارة " الحياد الجنساني " ومعرفة آثاره فيما يتعلق بالمادة 5.
    The draft of the directive will define the term of " reasonable accommodation " in harmony with the Convention. UN وسيعمل مشروع التوجيه على تعريف عبارة " الترتيبات التيسيرية المعقولة " بما ينسجم مع أحكام الاتفاقية.
    The Working Group will also address the definition of “adequate”, since the difficulty in defining this word in relation to reception facilities was highlighted during the session (see MEPC 41/20, section 11 and annex 5). UN كما سيتناول الفريق العامل تعريف عبارة " كافية " ﻷن صعوبة تعريف هذه الكلمة فيما يتعلق بمرافق الاستقبال برزت خلال الدورة )انظر الفرع ١١ من المرفق الخامس من الوثيقة MEPC 41/20(.
    Moreover, great care would have to be taken to ensure that the definition of " organized crime " did not inadvertently legitimize actions by undemocratic Governments to suppress legitimate political opposition. " 26. UN وفضلا عن ذلك، سيتعين بذل عناية كبيرة لضمان أن لا يؤدي تعريف عبارة " الجريمة المنظمة " ، دون قصد، الى إضفاء الشرعية على اجراءات تتخذها حكومات غير ديمقراطية لقمع المعارضة السياسية المشروعة.
    In the view of many participants, the definition should include not only the disappeared person, but also others who might be adversely affected by the disappearance. UN وأكّد العديد من المشاركين أن تعريف عبارة " الضحايا " ينبغي أن يشمل، فضلاً عن المختفي، الأشخاص المتضررين من جراء هذا الاختفاء.
    A widely shared view was that variant A should be retained, pending future discussion regarding the definition of “data message” in draft article 5. UN 119- وذهب رأي نال تأييدا واسعا إلى أنه ينبغي الابقاء على الخيار ألف، إلى حين اجراء المناقشة المقبلة بشأن تعريف عبارة " رسالة بيانات " الوارد في مشروع المادة 5.
    The latter recommendation is particularly relevant if Member States do not agree with the Office of legal Affairs' opinion on the definition of the expression " taking note of " to govern the interpretation and implementation of their decisions and resolutions. UN وتكتسي هذه التوصية أهمية خاصة في حال عدم موافقة الدول الأعضاء على الأخذ برأي مكتب الشؤون القانونية بشأن تعريف عبارة " تحيط علما " فيما يتعلق بتفسير وتنفيذ مقرراتها وقراراتها.
    As such, we suggest that the definition of " netting agreement " should clearly include netting arrangements between two or more parties. UN ونقترح، والحال هذه، أن ينص تعريف عبارة " اتفاق المعاوضة " نصاً واضحاً على أن تلك العبارة تشمل ترتيبات المعاوضة المبرمة بين طرفين أو أكثر.
    Wording inspired by article 7(1)(a) of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce is already included in the definition of " electronic signature " under article 2(a). UN وفي تعريف عبارة " توقيع الكتروني " في مشروع المادة 2 (أ)، وردت صيغة مستوحاة من المادة 7 (1) (أ) من ذلك القانون النموذجي.
    Moreover, great care would have to be taken to ensure that the definition of " organized crime " did not inadvertently legitimize actions by undemocratic Governments to suppress legitimate political opposition. UN وفضلا عن ذلك، سيتعين بذل عناية كبيرة لضمان أن لا يؤدي تعريف عبارة " الجريمة المنظمة " ، دون قصد، الى إضفاء الشرعية على اجراءات تتخذها حكومات غير ديمقراطية لقمع المعارضة السياسية المشروعة.
    We understand the definition of “eventual elimination” in that paragraph as a political goal which we must strive to attain in the future. UN فنحن نفهم تعريف عبارة " القضاء عليها في نهاية المطاف " الواردة في تلك الفقرة، على أنه هدف سياسي يجب أن نسعى الى تحقيقه في المستقبل.
    Article 1. -- definition of the term " refugee " UN المادة 1 - تعريف عبارة " لاجئ "
    For example, it felt strongly that attempting to define the term " armed conflict " was likely to be confusing and counterproductive. UN فلديه مثلا شعور قوي بأن محاولة تعريف عبارة " النزاع المسلح " من المرجح أن تسبب الحيرة وتفضي الى نتائج عكسية.
    It would be desirable to define the term " ecosystem " in article 2. UN وأضاف أنه يستصوب تعريف عبارة " نظام إيكولوجي " في المادة ٢.
    First of all, the lack of a definition of " indigenous peoples " put Kenya at significant risk, as any group could claim the right of self-determination. UN أولا، لأن عدم تعريف عبارة " الشعوب الأصلية " يُعرض كينيا لخطر ملحوظ، ذلك أن أية مجموعة يمكن أن تُطالب بحق تقرير المصير.
    61. definition of the word " atmosphere " might facilitate work on the draft guidelines proposed by the Special Rapporteur in his report (A/CN.4/667). UN ٦١ - وأضافت قائلة إن تعريف عبارة " الغلاف الجوي " قد يُيسّر العمل على مشاريع المبادئ التوجيهية التي اقترحها المقرر الخاص في تقريره (A/CN.4/667).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد