As future Chair of the Group of 20 (G-20) and the Group of Eight (G-8), I will attend the African Union Summit to be held in Addis Ababa in late January. | UN | وسأحضر، بصفتي الرئيس المقبل لمجموعة الـ 20 ولمجموعة الثمانية، قمة الاتحاد الأفريقي المقرر أن تعقد في أديس أبابا في أواخر كانون الثاني/يناير. |
5. The Working Group of the Whole noted that, within the framework of the United Nations Programme on Space Applications, two workshops would be organized on the use of space technology for disaster management, in order to increase the awareness of policy makers of the usefulness of space technology for promoting sustainable development: one to be held in Addis Ababa in June 2002; and the other to be held in Bangkok in November 2002. | UN | 5- ولاحظ الفريق العامل الجامع أنه ستنظم في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية حلقتا عمل حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث، بغية زيادة وعي مقرري السياسات بفائدة تكنولوجيا الفضاء في تعزيز التنمية المستدامة: إحداهما تعقد في أديس أبابا في حزيران/يونيه 2002؛ والأخرى تعقد في بانكوك في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
(c) To perform such representational functions as may be required and necessary at relevant meetings of the African Union held at Addis Ababa. | UN | (ج) الاضطلاع بمهام التمثيل على النحو المطلوب واللازم في اجتماعات الاتحاد الأفريقي ذات الصلة التي تعقد في أديس أبابا. |
(c) To perform such representational functions as may be required and necessary at relevant meetings of the African Union held at Addis Ababa. | UN | (ج) الاضطلاع بمهام التمثيل على النحو المطلوب واللازم في اجتماعات الاتحاد الأفريقي ذات الصلة التي تعقد في أديس أبابا. |
(c) To perform such representational functions as may be required and necessary at relevant meetings of the African Union held at Addis Ababa. | UN | (ج) الاضطلاع بالمهام التمثيلية على النحو المطلوب واللازم في اجتماعات الاتحاد الأفريقي ذات الصلة التي تعقد في أديس أبابا. |