ويكيبيديا

    "تعليم مجاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • free education
        
    • free schooling
        
    • free of charge
        
    • Compulsory Education
        
    Refugees are eligible for free education up to the end of primary school, although even this is threatened by the lack of funds. UN واللاجئون مؤهلون للحصول على تعليم مجاني حتى نهاية مرحلة المدرسة الابتدائية، وإن كان ذلك مهددا أيضا بسبب نقص الأموال.
    With regard to higher education, budgetary difficulties prevent at present the granting of free education. UN أما فيما يتعلق بالتعليم العالي، فإن صعوبات الميزانية تحول في الوقت الحاضر دون منح تعليم مجاني في هذه المرحلة.
    139, 140, 141: New Zealand already ensures children have access to free education. UN 139، 140، 141: تضمن نيوزيلندا بالفعل حصول الأطفال على تعليم مجاني.
    It also invites the State party to provide free schooling in Amazigh at all levels. UN كما تدعوها إلى تقديم تعليم مجاني بهذه اللغة في كل المستويات.
    Some 91% of primary and secondary school children are educated free of charge or for a low cost, thanks to the effort made by the State to maintain subsidized schools. UN ويستفيد قرابة 91 في المائة من تلاميذ المرحلة الابتدائية والمرحلة الثانوية من تعليم مجاني أو منخفض التكلفة، بفضل ما تبذله الدولة من جهود للحفاظ على المدارس المدعومة.
    All children residing in San Marino, including on a temporary basis, were provided with a free education. UN وجميع الأطفال المقيمين في سان مارينو، بما في ذلك على أساس مؤقت، يحصلون على تعليم مجاني.
    free education was provided from primary to tertiary levels. UN ويُقدم تعليم مجاني من المستوى الابتدائي إلى المستوى العالي.
    free education was provided from primary to tertiary levels. UN وقُدم تعليم مجاني من المرحلة الابتدائية إلى المرحلة العالية.
    Children, pupils and students who cannot communicate with spoken language are guaranteed the right to free education with the help of or by means of substitute means of communication. UN ويُكفل للأطفال والتلاميذ والطلبة الذين لا يستطيعون التواصل بالكلام الحق في تعليم مجاني بالاستعانة بوسائل التواصل البديلة.
    Under the Constitution, persons with disabilities were protected by the State and had the right to free education, health care, communication in alternative languages, appropriate employment and fair remuneration. UN وبموجب الدستور، يحظى الأشخاص ذوو الإعاقة بحماية الدولة ولهم الحق في تعليم مجاني وفي الرعاية الصحية وفي التواصل بلغات بديلة، وفي عمالة مناسبة وأجر عادل.
    To this end, the Government has not reneged on its commitment to deliver free education up to the secondary level, and there is certainly no intention to reverse the previous commitment to provide free health care for all children. UN ومن أجل ذلك، لم تتنكر الحكومة لالتزامها بتقديم تعليم مجاني حتى المرحلة الثانوية، ولا شك في أن ليس في نيتنا أن نتراجع عن التزامنا السابق بتوفير رعاية صحية مجانية لجميع الأطفال.
    Legal mechanisms such as laws on the raising and education of children and the family provided for the protection and care of children; children received 11 years' compulsory free education and also free medical care. UN وذكر أن الآليات القانونية مثل القوانين المتعلقة بتربية الأطفال وتعليمهم والقوانين المتعلقة بالأسرة تنص على حماية الأطفال ورعايتهم، فالأطفال يحصلون على تعليم مجاني إلزامي لمدة 11 سنة كما توفر لهم الرعاية الطبية بالمجان.
    We are working to set up medical schools with Cuban teachers to provide free education to ensure that health personnel are given on-the-spot training. UN ونعمل على إنشاء كليات طب يدرس فيها أساتذة كوبيون لتوفير تعليم مجاني لضمان توفير التدريب في الموقع للعاملين في المجال الصحي.
    My b-baII scholarship is gonna get me a free education in engineering... so that I can provide for my family with my mind. Open Subtitles منحتي الدراسية من كرة السلة ستعطيني ... تعليم مجاني في الهندسة لكي أستطيع تزويد عائلتي . بعقلي
    114. Through the grant system, the education authorities help to finance private schools and thereby enable them to offer free education at whatever levels are agreed. UN ٤١١- وتشارك إدارة التعليم، في إطار هذه العقود، في تمويل المؤسسات الخاصة المكلفة بكفالة تقديم تعليم مجاني في المستويات المتفق عليها.
    (a) To provide sufficient funding to ensure free education at all levels of primary and secondary education; UN (أ) تأمين الأموال الكافية لضمان توفير تعليم مجاني في جميع مستويات التعليم الابتدائي والثانوي؛
    Appeals were made to the Government of Burundi to undertake legislative and other measures to ensure their inclusion, recognize their rights, including through the provision of identity cards, eradicate extreme poverty and debt servitude and provide free education for Batwa children. UN ووجهت دعوات إلى حكومة بوروندي لكي تتخذ تدابير تشريعية وغير تشريعية تضمن إدماجهم، وتعترف بحقوقهم، بما في ذلك من خلال إمدادهم ببطاقات هوية، واستئصال شأفة الفقر المدقع وعبودية الدين وتوفير تعليم مجاني لأطفال الباتوا.
    It also invites the State party to provide free schooling in Amazigh at all levels. UN كما تدعوها إلى تقديم تعليم مجاني بهذه اللغة في كل المستويات.
    Free antiviral therapy is provided for HIV/AIDS patients in rural and economically disadvantaged urban areas, free schooling is provided for children orphaned as a result of the disease, and free consultation, screening and antiviral therapy are provided to pregnant women. UN ويُقدم العلاج بالأدوية المضادة للفيروسات مجانا لمرضى الإيدز في المناطق الريفية والمناطق الحضرية المحرومة اقتصاديا، كما يُقدَّم تعليم مجاني للأطفال الذين صاروا يتامى نتيجة لوفاة والديهم بسبب هذا المرض، والمشورة والفحص والعلاج بالأدوية المضادة للفيروسات مجانا للنساء الحوامل.
    Article 31 stipulates that every citizen has the right to access to quality education of at least nine years' duration in public schools free of charge. UN وتنص المادة 31 منه على حق كل مواطن في الحصول على تعليم مجاني جيد النوعية لمدة تسع سنوات على الأقل في المدارس العامة.
    Global and national advocacy, capacity development and evidence base for free and Compulsory Education. UN :: الدعوة على الصعيدين العالمي والوطني إلى تعزيز القدرات وجمع الأدلة من أجل توفير تعليم مجاني وإلزامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد