ويكيبيديا

    "تعيد التفكير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reconsider
        
    • rethink
        
    • think again
        
    • reconsidering
        
    • second thoughts
        
    • consider
        
    • think back
        
    • think twice
        
    So, let me say it again. I expect you'll reconsider. Open Subtitles لذا دعني أقولها مجدداً، أتوقع أن تعيد التفكير بالأمر.
    And as you rot here alone, you will reconsider my offer... Open Subtitles وعلى حين تتعفّن هنا وحيدًا، فسوف تعيد التفكير في وعدي.
    I felt if you heard our case in person, you might reconsider. Open Subtitles أظن أنه لو أنك سمعت القضية من جانبنا ربما تعيد التفكير
    In addition, it should be noted that the draft resolution under consideration served as a recommendation to Member States to rethink use of the death penalty. UN وفضلا عن ذلك، تجدر الإشارة إلى أن مشروع القرار قيد النظر هو بمثابة توصية للدول الأعضاء لكي تعيد التفكير في استخدام عقوبة الإعدام.
    The Democratic People's Republic of Korea should rethink its decision and re-engage in the six-party talks. UN وينبغي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تعيد التفكير في قرارها وأن تشارك مجددا في المحادثات السداسية الأطراف.
    If you think you can cheat me, you better think again! Open Subtitles إذا كنت تظن بأنك تستطيع خداعي فمن الأفضل أن تعيد التفكير
    Are you reconsidering, O'Neill? Open Subtitles هل تعيد التفكير يا أونيل؟
    Are you saying you're having second thoughts? Open Subtitles هل أنت تقول أنك تعيد التفكير ؟ لأن أنت تعرف أنه يمكنى فعل هذا وحدى
    So I'd strongly reconsider trying to eat me. Open Subtitles لذا أود بشدة أن تعيد التفكير في محاولة أكلي
    Now, I suggest you reconsider your allegiances because once she's trained, you become expendable. Open Subtitles و الان اقترح عليك أن تعيد التفكير في ولائك و عندما تكمل تدريبها لاتعود هنالك حاجة لك
    Normally, I'd give you time to reconsider, but time is in short supply today. Open Subtitles عادتاً سأمنحك وقت لكي تعيد التفكير لكن الوقت حالياً نادر
    You're about to make a terrible mistake and I am asking you to reconsider. Open Subtitles أنت على وشك اقتراف خطأ فادح وأطلب منك أن تعيد التفكير
    But if you end up in jail, you better reconsider that hair. Open Subtitles لكن لو إنتهى بك المطاف في السجن يجب أن تعيد التفكير في قصة الشعر هذه.
    I think maybe considering everything that's gone on here this week, you should reconsider having Brian write the piece. Open Subtitles أعتقد أنه باعتبار كل ما حصل هنا خلال الأسبوع ربما من الأفضل أن تعيد التفكير في اختيار برايان ليكتب المقالة
    I feel duty bound to suggest That you reconsider withdrawing sums this large Open Subtitles أشعر بواجب كبير لأبلغك بأنّ تعيد التفكير في سحب كمية كهذه
    I'm gonna ask you to reconsider that. Open Subtitles سأطلب منك أن تعيد التفكير بشأن هذا الأمر
    Our second key message is that States need to rethink migration policies and regulations controlling entry and exit to and from their territories, with the recognition that the labour movement is part of a global economy. UN وتتمثل رسالتنا الثانية في أن الدول بحاجة إلى أن تعيد التفكير في سياسات الهجرة والنظم التي تضبط الدخول إلى أراضيها والخروج منها، مع الاعتراف بأن حركة العمل تشكل جزءا من الاقتصاد العالمي.
    :: We urge Governments to seriously rethink biofuel policies in order to ensure that policies to promote biofuels do not jeopardize food security. UN :: نحث الحكومات على أن تعيد التفكير جدّيا في سياسات الوقود الأحيائي لكي لا تُضرّ سياسات الترويج للوقود الأحيائي بالأمن الغذائي.
    Developing countries should rethink their strategies for resolving the debt crisis. UN وينبغي للبلدان النامية أن تعيد التفكير في استراتيجياتها لحل أزمة الديون.
    Unless you want her married to a third-rate colonial official with no money and bad teeth, Susan had better think again. Open Subtitles إلا إذا أردتها أن تتزوج من مسؤول إستعماري من الدرجة الثالثة بدون مال و لا أسنان يجب على (سوزان) أن تعيد التفكير مرة أخرى
    You tell Mayor Gainey that you are reconsidering the mall project. Open Subtitles أخبر عٌمدة (جايني أنك تعيد التفكير في مشروع المول
    Don't tell me you're having second thoughts. Open Subtitles لا تقل لي أنك تعيد التفكير في الأمر
    Would you consider resuming our sessions? Open Subtitles هل لك أن تعيد التفكير بإعادة الجلسات العلاجية؟
    Perhaps the princess can think back to where she may have left her... zibellino? Open Subtitles لربما على الأميره ان تعيد التفكير بالمكان الذي وضعت فيه غطائها الأسود؟
    My guess, if Jackie's alive, she'll think twice before coming back our way. Open Subtitles تخميني اذا جاكي حية سوف تعيد التفكير قبل أن تعترض طريقنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد