In general, Parties provided limited information on the methodologies used in the land-use change and forestry (LUCF) sector. | UN | 9- وبصفة عامة، قدمت الأطراف معلومات محدودة عن المنهجيات المستخدمة في قطاع تغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
Table 5 Sectoral Report for land-use change and Forestry . 52 | UN | الجدول 5- الإبلاغ القطاعي عن تغيير استخدام الأراضي والحراجة 59 |
Estimation of emissions and removals in land-use change and forestry and issues relating to projections | UN | تقدير الانبعاثات وعمليات الإزالة في تغيير استخدام الأراضي والحراجة والمسائل المتعلقة بالاسقاطات |
14. The overall population growth is a driving force for measures to be taken for a radical land use change, aiming at an effective increase of food production, provision of food security and alleviation of poverty. | UN | 14- ويشكل نمو السكان بصورة إجمالية دافعاً لاتخاذ تدابير من أجل تغيير استخدام الأراضي على نحو جذري، بهدف تحقيق زيادة فعالة في إنتاج الأغذية، وتوفير الأمن الغذائي والتخفيف من وطأة الفقر. |
For the purpose of accounting, greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land use change occurring on forest land, cropland, grassland, wetland or settlement during the commitment period shall be reported under the land category to which the land has been converted. | UN | 4- ولغرض الحساب، يبلغ عن انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر وعمليات الإزالة بوساطة البواليع الناتجة عن تغيير استخدام الأراضي الذي يحدث في الأراضي الحرجية أو الأراضي الزراعية أو المروج أو الأراضي الرطبة أو المستوطنات خلال فترة الالتزام في إطار فئة الأراضي التي حُوّلت إليها الأراضي. |
54. The Latin American and Caribbean region produces 4.3 per cent of global carbon dioxide emissions from industrial processes and 48.3 per cent of emissions caused by land-use changes. | UN | 54 - وتنـتـج منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي نسبة 4.3 في المائة من مجموع الانبعاثات العالمية من ثاني أكسيد الكربون الناجمة عن العمليات الصناعية، و 48.3 في المائة من الانبعاثات الناجمة عن تغيير استخدام الأراضي. |
In the case of land-use change following force majeure, Parties shall not exclude emissions. | UN | ولا تستثني الأطراف الانبعاثات في حالة تغيير استخدام الأراضي بعد حدوث قوة قاهرة. |
In the case of land-use change following force majeure, Parties shall not exclude emissions. | UN | ولا تستثني الأطراف الانبعاثات في حالة تغيير استخدام الأراضي عقب ظروف ناتجة عن قوة قاهرة. |
The SBSTA noted that there are uncertainties in the underlying historical emissions data, in particular from land-use change and forestry. | UN | ولاحظت الهيئة الفرعية أن ثمة أوجه عدم يقين فيما يخص البيانات الأساسية عن الانبعاثات التاريخية، لا سيما الناجمة عن تغيير استخدام الأراضي وعن الحراجة. |
Excludes emissions/removals from land use, land-use change and forestry. | UN | تستثني انبعاثات غازات الدفيئة/عمليات إزالتها، والانبعاثات الناجمة عن تغيير استخدام الأراضي والغابات. |
land-use change and forestry | UN | تغيير استخدام الأراضي والحراجة |
land-use change and Forestry | UN | تغيير استخدام الأراضي والحراجة |
In the context of the Central America Commission on Environment, conservation-related policies and practices were recognized as factors promoting land-use change and contributing to greater poverty conditions, since such policies in some Central American countries prohibited the use of forests, in or outside protected areas, without providing alternatives. | UN | وفي سياق لجنة أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية، تم الاعتراف بالسياسات والممارسات المتصلة بالحفظ على أنها عوامل تشجع تغيير استخدام الأراضي وتساهم في تفاقم ظروف الفقر، لأن هذه السياسات حظرت في بعض بلدان أمريكا الوسطى استخدام الغابات، داخل المناطق المحمية أو خارجها، دون توفير البدائل. |
An increase in analytical and methodological work is also expected, particularly in the area of land-use change and REDD. | UN | كما يُتوقع حصول زيادة في العمل التحليلي والمنهجي، خاصة في مجال تغيير استخدام الأراضي وخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية. |
land-use change and forestry | UN | تغيير استخدام الأراضي والحراجة |
FCCC/SBSTA/2004/INF.7 Estimation of emissions and removals in land-use change and forestry and issues relating to projections. | UN | FCCC/SBSTA/2004/INF.6 تقدير الانبعاثات وعمليات الإزالة في تغيير استخدام الأراضي والحراجة والمسائل المتعلقة بالإسقاطات. |
FCCC/SBSTA/2004/INF.7 Estimation of emissions and removals in land-use change and forestry and Corr. 1 and issues relating to projections. | UN | FCCC/SBSTA/2004/INF.5 تقدير الانبعاثات وعمليات الإزالة في تغيير استخدام الأراضي والحراجة والقضايا المتعلقة بالإسقاطات. |
FCCC/SBSTA/2004/INF.7 Estimation of emissions and removals in land-use change and forestry and Corr. 1 and issues relating to projections. | UN | FCCC/SBSTA/2004/INF.5 تقدير الانبعاثات وعمليات الإزالة في تغيير استخدام الأراضي والحراجة والقضايا المتعلقة بالإسقاطات. |
For the purpose of accounting, greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land use change occurring on forest land, cropland, grassland, wetland or settlement during the commitment period shall be reported under the land category to which the land has been converted. | UN | 4- ولغرض الحساب، يبلغ عن انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر وعمليات الإزالة بوساطة البواليع الناتجة عن تغيير استخدام الأراضي الذي يحدث في الأراضي الحرجية أو الأراضي الزراعية أو المروج أو الأراضي الرطبة أو المستوطنات خلال فترة الالتزام في إطار فئة الأراضي التي حُوّلت إليها الأراضي. |
4. For the purpose of accounting, greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land use change occurring on forest land, cropland, grassland, wetland or settlement during the commitment period shall be reported under the land category to which the land has been converted. | UN | 4- ولغرض الحساب، يتم الإبلاغ عن انبعاثات غازات الدفيئة بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بوساطة المصارف الناتجة عن تغيير استخدام الأراضي الذي يحدث في الأراضي الحرجية أو الأراضي الزراعية أو المراعي أو الأراضي الرطبة أو المستوطنات خلال فترة الالتزام في إطار فئة الأراضي التي حُوّلت إليها الأراضي. |
4. For the purpose of accounting, greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land use change occurring on forest land, cropland, grassland, wetland or settlement during the commitment period shall be reported under the land category to which the land has been converted. | UN | 4- ولغرض الحساب، يتم الإبلاغ عن انبعاثات غازات الدفيئة بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بوساطة المصارف الناتجة عن تغيير استخدام الأراضي الذي يحدث في الأراضي الحرجية أو الأراضي الزراعية أو المراعي أو الأراضي الرطبة أو المستوطنات خلال فترة الالتزام في إطار فئة الأراضي التي حُوّلت إليها الأراضي. |