ويكيبيديا

    "تفقدوا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Check
        
    • lose
        
    • checked
        
    Oh, and just in case, Check with the MTA, too. Open Subtitles ،وفي حالة حصل ذلك تفقدوا إدارة النقل المدنية أيضاً
    Check out the lab that processed the leaf evidence. Open Subtitles تفقدوا أمر المختبر الذي عالج دليل أوراق الشجر
    Take him upstairs and Check his vitals every hour. Open Subtitles خذوه لأعلى و تفقدوا معدلاته الحيوية كل ساعة.
    You, you don't lose a child in the sheriff's station. Open Subtitles لا يمكنكم أن تفقدوا طفل . فى محطة النقيب
    I want you to know what it feels like to lose everything. Open Subtitles أريد لكم أن تعرفوا كيف يكون شعور أن تفقدوا كل شئ
    Check his coags with a PT, PTT and bleeding time, and prep him for endoscopies from above and below. Open Subtitles تفقدوا زمن التجلط، تحول البروثرومبين لثرومبين و وقت النزيف و جهزوه لتنظير داخلي من أعلي و أسفل
    Keep him on antibiotics. Check his hearing and paralysis every hour. Open Subtitles أبقوه علي المضادات الحيوية تفقدوا سمعه و شلله كل ساعة
    Daniel, Carter, go with Narim. Check out Travell's office. Open Subtitles دانيال, كارتر اذهبو مع ناريم تفقدوا مكتب ترافيل
    Check his TSH levels and get a sleep study. Open Subtitles تفقدوا مستوى الهرمون الدرقي ة اجروا دراسة نوم
    - Check the cage. - Trying the backup generators. Open Subtitles ـ تفقدوا القفص ـ نحاول تفعيل المولدات الإحتياطية
    Check your e-Mail. You may find that you've been assigned Open Subtitles تفقدوا البريد من الممكن أنه تم تعيينكم لشخص ما
    Well, Check out my, taking-care-of-these-missiles attack. Open Subtitles حسناً، تفقدوا رعاية هجوم هذه الصواريخ'' خاصتي''
    They test for 16 genetic markers, and that's after they Check to see that our blood types are a match. Open Subtitles إنهم إختبروا 16 علامة وراثية وهذا بعدما تفقدوا وتأكدوا أن هُناك تطابق بين فصائل دمائنا
    Hey, Check this out. I had some of the guys from the team sign it. Open Subtitles مرحباً ، تفقدوا ذلك ، لدىّ توقيع بعض الفتيان من الفريق عليها
    Two things, fellas... Check your motives and please share any ideas or impulses with me or somebody else in the group. Open Subtitles شيئان يا اصحاب تفقدوا دوافعكم و من فضلكم شاركوا بأي افكار او دوافع معي او مع اي شخص اخر بالمجموعة
    Check out to see if anyone benefited from a leadership position at the mosque at the time of the bombing. Open Subtitles تفقدوا الأمر لتروا إن استفاد أحد ما من منصب قيادة المسجد في وقت التفجير
    They may be close. Check the perimeter. Open Subtitles قد يكونون في مكان قريب, تفقدوا حدود المكان الخارجي
    Aikin, Valcon, Coach, you Check the outbuildings here. Open Subtitles آيكين،فولكان، كوتش، تفقدوا الملاحق التي هنا.
    If you give in to emotion, you can lose yourself. Open Subtitles إذا إستسلمتم لعواطفكم يمكن أن تفقدوا االسيطرة على أنفسكم
    You, your children, you could lose everything you own. Open Subtitles أنتِ وأطفالكِ يمكن أن تفقدوا كل ما تملكونه
    I do not want you to lose your calls, but they should not disturb speakers. UN إنني لا أريدكم أن تفقدوا اتصالاتكم، لكن ينبغي ألا تشوش على المتكلمين.
    Um, they checked the security footage at the laundromat. Open Subtitles ‫تفقدوا صور كاميرات المراقبة في المغسلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد