What were you thinking, pulling all that shit with her dad? | Open Subtitles | مالذي كنت تفكر به تستخدم تلك الحيلة مع والدها ؟ |
What the hell are you thinking extubating a patient? | Open Subtitles | ما الذي تفكر به بحق الجحيم تنزع أنبوب مريض؟ |
Listen, I know what you're thinking, but I had no alternative. | Open Subtitles | إسمع, أعرف ما تفكر به, لكن لم يكن لديّ خيار |
Look, whatever you're thinking, you should know I have a boyfriend. | Open Subtitles | انظر، اي كان ما تفكر به فاعلم ان لدي صديق |
That's what you think... that people like me are crazy | Open Subtitles | هذا ما تفكر به هؤلاء الناس مُختلين مثلي كذلك |
All she's thinking about is, "l am not kissing that beard. | Open Subtitles | كل ما تفكر به هو أنها لن تقبل ذلك الملتحي |
Like a naughty little secret, something you think about when you're old and you're worried that you never did anything with your life. | Open Subtitles | مثل سرّ شقيّ صغير، شيء تفكر به حينما تكبر وتصبح قلقاً بأنّك لم تفعل أي شيء بحياتك. |
Noting that the section had never been applied by the courts, she asked what time frame the Government had in mind for repeal of the provision, which posed a danger to women. | UN | وإذ لاحظت أن المحاكم لم تطبق هذا الحكم قط، سألت ما هو الإطار الزمني الذي تفكر به الحكومة لإلغاء الحكم، الذي يشكل خطرا على المرأة. |
What the hell were you thinking? | Open Subtitles | مالذي كنت تفكر به بحق الجحيم اذا كان هذا بخصوص نومي بمكتبك |
What the hell were you thinking talking to me in front of everyone? | Open Subtitles | ماذا كنت تفكر به ؟ عندما تُكلمني أمام الجميع ؟ |
So, well, what are you thinking about doing? | Open Subtitles | حسناً إذاً ، ما الذي تفكر به لكي تقوم به ؟ |
I know you think something when I'm there, but when I'm not there, what are you thinking? | Open Subtitles | لكن حين لا أكون متواجداً ، ماذا تفكر به ؟ |
What are you thinking when I'm not in the room? | Open Subtitles | ما الذي تفكر به حين لا أكون بالغرفة ؟ |
So, everyone you walk past can see what you're thinking. | Open Subtitles | يمكن لأي شخص تمر به أن يرى ما تفكر به إذن |
I hope you're not thinking what I think you're thinking. | Open Subtitles | آمل أنك لا تفكر بما أعتقد أن تفكر به. |
Well, it's a long-range transmitter, so he wasn't, like, suicidal, if that's what you're thinking. | Open Subtitles | حسنا، ان الارسال بعيد المدى لذلك لم يكن ينوي الانتحار إذا كان هذا ما كنت تفكر به |
How often do you think about him and how much you wanted to go there. | Open Subtitles | كم أنت تفكر به و كم تحتاج بشدة أن تكون هناك معه |
And you always thinking about it just piles on the agony and makes you loon crazy. | Open Subtitles | وأنت تفكر به دائمًا سيراكم هذا العذاب عليك ويجعلك تجن |
Without that casino, it goes from something to consider to something to never think about again. | Open Subtitles | من دون الملهى سينتقل من شيء يمكن التفكير به إلى شيء لا تفكر به ثانية أبداً |
Could be a whole new ballgame. Bad news, is, we don't know what Helena Peabody has in mind. | Open Subtitles | ربما يختلف الوضع كلياً الجانب السئ هو أننا لا نعرف عن ماذا تفكر به (هيلينا بيبودي) |
It's all you can think of to help yourself, and to remember. | Open Subtitles | ويصبح كل ما يمكن أن تفكر به إنقاذ نفسك . ولتتذكر |
I mean, I wish she didn't have to say exactly what she's thinking the second she thinks it. | Open Subtitles | أعني ، تمنيت لو أنها لا تقول ما تفكر به في اللحظة التي تفكر فيها به |
Maybe you'd like to tell me what you're thinking of prosecuting him for. | Open Subtitles | ربما تودّ إخباري بما تفكر به لِم قد تقدّم دعوى ضده |