"تفكر به" - Traduction Arabe en Anglais

    • you thinking
        
    • you're thinking
        
    • you think
        
    • thinking about
        
    • think about
        
    • in mind
        
    • think of
        
    • she thinks
        
    • thinking of
        
    What were you thinking, pulling all that shit with her dad? Open Subtitles مالذي كنت تفكر به تستخدم تلك الحيلة مع والدها ؟
    What the hell are you thinking extubating a patient? Open Subtitles ‫ما الذي تفكر به بحق الجحيم ‫تنزع أنبوب مريض؟
    Listen, I know what you're thinking, but I had no alternative. Open Subtitles إسمع, أعرف ما تفكر به, لكن لم يكن لديّ خيار
    Look, whatever you're thinking, you should know I have a boyfriend. Open Subtitles انظر، اي كان ما تفكر به فاعلم ان لدي صديق
    That's what you think... that people like me are crazy Open Subtitles هذا ما تفكر به هؤلاء الناس مُختلين مثلي كذلك
    All she's thinking about is, "l am not kissing that beard. Open Subtitles كل ما تفكر به هو أنها لن تقبل ذلك الملتحي
    Like a naughty little secret, something you think about when you're old and you're worried that you never did anything with your life. Open Subtitles مثل سرّ شقيّ صغير، شيء تفكر به حينما تكبر وتصبح قلقاً بأنّك لم تفعل أي شيء بحياتك.
    Noting that the section had never been applied by the courts, she asked what time frame the Government had in mind for repeal of the provision, which posed a danger to women. UN وإذ لاحظت أن المحاكم لم تطبق هذا الحكم قط، سألت ما هو الإطار الزمني الذي تفكر به الحكومة لإلغاء الحكم، الذي يشكل خطرا على المرأة.
    What the hell were you thinking? Open Subtitles مالذي كنت تفكر به بحق الجحيم اذا كان هذا بخصوص نومي بمكتبك
    What the hell were you thinking talking to me in front of everyone? Open Subtitles ماذا كنت تفكر به ؟ عندما تُكلمني أمام الجميع ؟
    So, well, what are you thinking about doing? Open Subtitles حسناً إذاً ، ما الذي تفكر به لكي تقوم به ؟
    I know you think something when I'm there, but when I'm not there, what are you thinking? Open Subtitles لكن حين لا أكون متواجداً ، ماذا تفكر به ؟
    What are you thinking when I'm not in the room? Open Subtitles ما الذي تفكر به حين لا أكون بالغرفة ؟
    So, everyone you walk past can see what you're thinking. Open Subtitles يمكن لأي شخص تمر به أن يرى ما تفكر به إذن
    I hope you're not thinking what I think you're thinking. Open Subtitles آمل أنك لا تفكر بما أعتقد أن تفكر به.
    Well, it's a long-range transmitter, so he wasn't, like, suicidal, if that's what you're thinking. Open Subtitles حسنا، ان الارسال بعيد المدى لذلك لم يكن ينوي الانتحار إذا كان هذا ما كنت تفكر به
    How often do you think about him and how much you wanted to go there. Open Subtitles كم أنت تفكر به و كم تحتاج بشدة أن تكون هناك معه
    And you always thinking about it just piles on the agony and makes you loon crazy. Open Subtitles وأنت تفكر به دائمًا سيراكم هذا العذاب عليك ويجعلك تجن
    Without that casino, it goes from something to consider to something to never think about again. Open Subtitles ‫من دون الملهى ‫سينتقل من شيء يمكن التفكير به ‫إلى شيء لا تفكر به ثانية أبداً
    Could be a whole new ballgame. Bad news, is, we don't know what Helena Peabody has in mind. Open Subtitles ربما يختلف الوضع كلياً الجانب السئ هو أننا لا نعرف عن ماذا تفكر به (هيلينا بيبودي)
    It's all you can think of to help yourself, and to remember. Open Subtitles ويصبح كل ما يمكن أن تفكر به إنقاذ نفسك . ولتتذكر
    I mean, I wish she didn't have to say exactly what she's thinking the second she thinks it. Open Subtitles أعني ، تمنيت لو أنها لا تقول ما تفكر به في اللحظة التي تفكر فيها به
    Maybe you'd like to tell me what you're thinking of prosecuting him for. Open Subtitles ربما تودّ إخباري بما تفكر به لِم قد تقدّم دعوى ضده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus