ويكيبيديا

    "تقارير المعاملات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • transaction reports
        
    • transactions reports
        
    • STRs
        
    Silver Candice Senior Policy Officer, International Relations, Australian transaction reports and Analysis Centre UN مسؤول سياسيات أقدم، في وحدة العلاقات الدولية في المركز الأسترالي لتقديم تقارير المعاملات المالية وتحليلها
    - New investigation strategies were developed based on suspicious transaction reports, UN - وضعت استراتيجيات جديدة للتحقيقات استنادا إلى تقارير المعاملات المشبوهة.
    Suspicious transaction reports are important to our analysis, and have figured in a significant number of our disclosures. UN وتتسم تقارير المعاملات المشبوهة بالأهمية بالنسبة لتحليلنا، وقد أبرزت في عدد كبير مما قمنا به من كشف عن معلومات.
    With the exception of Nigeria and Senegal, financial intelligence units still lack the capacity to analyse suspicious transactions reports. UN وباستثناء السنغال ونيجيريا، ما زالت وحدات الاستخبارات المالية تفتقر إلى القدرة اللازمة لتحليل تقارير المعاملات المشبوهة.
    All States except one have financial intelligence units in place, and all States have experienced significant increases in the number of suspicious transactions reports they are required to process. UN ويوجد لدى جميع الدول باستثناء دولة واحدة وحدات استخبارات مالية، وشهدت جميع الدول زيادات كبيرة في عدد تقارير المعاملات المشبوهة التي يلزم التصرف حيالها.
    A very small portion of the suspicious transaction reports was received by competent bodies from persons under obligation themselves. UN وقد تم استلام جزء صغير جدا من تقارير المعاملات المشبوهة، من قبل الهيئات المختصة من أشخاص واقعين تحت الالتزام هم أنفسهم.
    The FIU is the agency responsible for receiving, analyzing, obtaining and disseminating suspicious transaction reports. UN ووحدة المخابرات المالية هي الوكالة المسؤولة عن استقبال وتحليل تقارير المعاملات المشبوهة والحصول عليها و نشرها.
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious transaction reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated; UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، بما فيها تقارير المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    These guys file cash transaction reports to the IRS for any deposits over $10,000. So forget about the bank. Open Subtitles هؤلاء الرجال ملف النقدية تقارير المعاملات إلى مصلحة الضرائب لأي ودائع أكثر من 10،000 دولار.
    With respect to article 58, the discussion will address the role of financial intelligence units in processing and disseminating financial information, including suspicious transaction reports. UN أما فيما يخص المادة 58 فسوف تتناول المناقشات دور وحدات المعلومات الاستخبارية المالية في معالجة المعلومات المالية ونشرها، بما في ذلك تقارير المعاملات المشبوهة.
    How many suspicious transaction reports (STRs) are generated annually? What has been the outcome of investigations into these STRs? Have any prosecutions been initiated as a result of these investigations? UN كم عدد المعاملات المالية المشبوهة التي يُبلغ عنها سنويا؟ وما هي نتيجة التحقيقات في تقارير المعاملات المالية المشبوهة؟ وهل أقيمت أي دعاوى قضائية نتيجة لهذه التحقيقات؟
    Please also indicate the number of suspicious transaction reports (STRs) analysed and disseminated, as well as the number of STRs which have resulted in investigations, prosecutions or convictions. UN برجاء إيضاح عدد ما تم تحليلها ونشرها بشأن تقارير المعاملات المشبوهة، فضلا عن عدد العمليات المشبوهة التي ترتب عليها تحقيقات ومقاضاة وإدانة.
    Required bank-reported procedures, if any, including the use of Suspicious transaction reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات ومتطلبات تقارير البنوك، في حال توافرها، مشتملة على استخدام تقارير المعاملات المشبوهة وكيفية دراسة وتقييم مثل تلك التقارير.
    Article 4 of the 2001 Financial transaction reports Act provides that all financial institutions shall report without delay any suspicious financial transactions to the Korea Financial Intelligence Unit, if there is a reasonable basis for suspicion. UN وتنص المادة 4 من قانون تقارير المعاملات المالية لسنة 2001، على أن تقوم جميع المؤسسات المالية بإبلاغ أي معاملات مالية مشبوهة دون إبطاء إلى وحدة الاستخبارات المالية إذا كان هناك أساس معقول لتلك الشبهة.
    The Financial transaction reports Act, the Proceeds of Crime Act, and the Foreign Currency Control Act are applicable to all financial actors, including individuals and charitable, religious and cultural organizations. UN ويسري قانون تقارير المعاملات المالية، وقانون عائدات الجريمة، وقانون مراقبة النقد الأجنبي، على جميع الجهات الفاعلة المالية، بما في ذلك الأفراد والجمعيات الخيرية، والمنظمات الدينية والثقافية.
    Suspicious transaction reports (STRs) received by the FIU, and UN - عدد تقارير المعاملات المشبوهة التي تلقتها وحدة الاستخبارات المالية؛
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious transaction reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الإجراءات المطلوب اتباعها في تقارير المصارف، إن وجدت، بما في ذلك استخدام تقارير المعاملات المشبوهة، وكيفية دراسة وتقييم هذه التقارير.
    :: Required bank reporting procedures, if any, including the use of Suspicious transaction reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفي المطلوبة، بما في ذلك استعمال تقارير المعاملات المشبوهة، وكيفية استعراض تلك التقارير وتقييمها.
    Five financial intelligence units have considerably enhanced their ability to communicate with reporting entities and to analyse suspicious transactions reports. UN وعززت 5 وحدات استخبارات مالية إلى حد كبير قدرتها على تحليل تقارير المعاملات المشبوهة والتواصل مع الكيانات التي تقوم بالإبلاغ.
    It will be within the Ministry of Finance and serve as a national centre for the purposes of receiving, analysing, storing and disseminating suspicious transactions reports and other information regarding potential money-laundering or terrorist financing to the appropriate enforcement agency for any possible action. UN وسيكون في إطار وزارة المالية ويكون بمثابة مركز وطني لأغراض تلقّي وتحليل وتخزين ونشر تقارير المعاملات المالية المشبوهة والمعلومات الأخرى المتعلّقة بعمليات غسل الأموال المحتملة أو التمويل الإرهابي وتقديم هذه التقارير والمعلومات لوكالة الإنفاذ المناسبة لكي تتخذ أي إجراء ممكن.
    The CTC would therefore appreciate receiving the number of suspicious reports (STRs) already received by the Banking Supervisions Department. UN ولذلك ستكون لجنة مكافحة الإرهاب ممتنة لو تلقت تقارير المعاملات المشبوهة التي تلقتها بالفعل إدارة الإشراف المصرفي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد