3. At its 14th meeting, on 31 October, the representative of Mexico introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Mission in Haiti " (A/C.5/50/L.3), which was submitted on the basis of informal consultations. | UN | ٣ - في الجلسة ٤ للجنة، المعقودة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر، قام ممثل المكسيك بعرض مشروع مقرر معنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " (A/C.5/50/L.3)، تم تقديمه على أساس مشاورات غير رسمية. |
4. At the 74th meeting, on 12 September, the Vice-Chairman of the Fifth Committee introduced a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/51/L.87), submitted on the basis of informal consultations. | UN | ٤ - عرض نائب رئيس اللجنة الخامسة، في الجلسة ٧٤، المعقودة في ١٢ أيلول/سبتمبر، مشروع القرار المعنون " خطة المؤتمرات " )A/C.5/51/L.87(، الذي جرى تقديمه على أساس مشاورات غير رسمية. |
8. At the 46th meeting, on 30 July, the Vice-President of the Council, Makarim Wibisono (Indonesia), introduced a draft resolution (E/1999/L.57) entitled “Integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits”, submitted on the basis of informal consultations. | UN | ٨ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، مكارم ويبيسونو )إندونيسيا( مشروع قرار (E/1999/L.57) عنوانه " التنفيذ والمتابعة المتكاملان المنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة لﻷمم المتحدة تم تقديمه على أساس المشاورات غير الرسمية. |
17. At the 46th meeting, on 30 July, the Vice-President of the Council, Makarim Wibisono (Indonesia), introduced a draft resolution (E/1999/L.53) entitled “Tobacco or health”, submitted on the basis of informal consultations. | UN | ٧١ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس مكارم ويبيسونو )إندونيسيا( مشروع قرار (E/1999/L.53) عنوانه " التبغ أو الصحة " ، تم تقديمه على أساس المشاورات غير الرسمية. |
Therefore, it should not be presented as contested. | UN | وبالتالي لا ينبغي تقديمه على أنه موضع جدال. |
24. At the 46th meeting, on 30 July, the Vice-President of the Council, Makarim Wibisono (Indonesia), introduced a draft resolution (E/1999/L.50) entitled “Report of the Committee for Programme and Coordination on the work of its thirty-ninth session”, submitted on the basis of informal consultations. | UN | ٢٤ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس السيد مكارم ويبيسونو )إندونيسيا( مشروع قرار (E/1999/L.50) عنوانه " تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين " تم تقديمه على أساس المشاورات غير الرسمية. |
3. At the 47th meeting, on 10 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Leandro Arellano Resendiz (Mexico), introduced a draft resolution (A/C.2/48/L.76), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.8. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٤٧، المعقودة في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب الرئيس السيد لياندرو أريانو ريسنديز )المكسيك(، مشروع قرار )A/C.2/48/L.76(، تولى تقديمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.8. |
9. At the 7th meeting, on 30 March, the Vice-Chairman of the Commission, Antonio Golini (Italy), introduced a draft resolution entitled " Population, gender and development " (E/CN.9/2000/L.4), which was submitted on the basis of informal consultations. | UN | 9 - في الجلسة 7، المعقودة في 30 آذار/مارس، عرض نائب مدير اللجنة، السيد أنطونيو غوليني (إيطاليا) مشروع قرار بعنوان " السكان والمسائل الجنسانية والتنمية " (E/CN.9/2000/L.4)، جرى تقديمه على أساس مشاورات غير رسمية. |
Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United Nations Peace Forces headquarters " (A/C.5/50/L.60), which had been submitted on the basis of informal consultations, and orally revised it by deleting operative paragraph 17, which read: | UN | وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة " )A/C.5/50/L.60(، كان قد تم تقديمه على أساس مشاورات غير رسمية، وقام بتنقيحه شفويا بحذف الفقرة ١٧ من المنطوق التي تنص على ما يلي: |
15. At the 7th meeting, on 28 February, the Vice-Chairman of the Commission, Ms. Jenny Gierveld (Netherlands), introduced and orally revised a draft resolution (E/CN.9/1997/L.4) entitled " International migration and development " , which had been submitted on the basis of informal consultations. | UN | ٥١ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير، عرضت السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، مشروع قرار )4.L/7991/9.NC/E( ونقحته شفويا بعنوان " الهجرة الدولية والتنمية " ، وجرى تقديمه على أساس مشاورات غير رسمية. |
18. At the 7th meeting, on 28 February, the Vice-Chairman of the Commission, Ms. Jenny Gierveld (Netherlands), introduced and orally revised a draft resolution (E/CN.9/1997/L.5) entitled " Technical symposium on international migration " , which had been submitted on the basis of informal consultations. | UN | ٨١ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير، عرضت السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، مشروع قرار )5.L/7991/9.NC/E( ونقحته شفويا بعنوان " ندوة تقنية بشأن الهجرة الدولية " وجرى تقديمه على أساس مشاورات غير رسمية. |
14. At the 41st meeting, on 27 July, the Vice-President of the Council, Makarim Wibisono (Indonesia), introduced a draft resolution (E/1999/L.35) entitled “Long-term programme of support for Haiti”, submitted on the basis of informal consultations. | UN | ١٤ - في الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس مكارم ويبيسونو )إندونيسيا( مشروع قرار (E/1999/L.35) عنوانه " البرنامج الطويل اﻷجل لدعم هايتي " ، تم تقديمه على أساس المشاورات غير الرسمية. |
20. At the 44th meeting, on 28 July, the Vice-President of the Council, Makarim Wibisono (Indonesia), introduced a draft decision (E/1999/L.43) entitled “United Nations Staff College in Turin”, submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution E/1999/L.26. | UN | ٢٠ - وفي الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس السيد مكارم ويبيسونو )إندونيسيا( مشروع مقرر (E/1999/L.43)، عنوانه " كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورينو " ، تم تقديمه على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار E/1999/L.26. |
22. At the 7th meeting, on 30 March, the Vice-Chairman of the Commission, Antonio Golini (Italy), introduced a draft decision entitled " Special themes for the Commission on Population and Development in the years 2001-2003 " (E/CN.9/2000/L.5), which was submitted on the basis of informal consultations. | UN | 22 - في الجلسة 7، المعقودة في 30 آذار/مارس، عرض نائب مدير اللجنة، السيد أنطونيو غوليني (إيطاليا) مشروع مقرر بعنوان " المواضيع الخاصة للجنة السكان والتنمية في السنوات 2001-2003 " (E/CN.9/2000/L.5)، جرى تقديمه على أساس مشاورات غير رسمية. |
At the 45th meeting, on 6 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Leandro Arellano Resendiz (Mexico), introduced a draft resolution, submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.9 (A/C.2/48/L.56), and orally revised it by replacing the word " concept " in the sixth line of operative paragraph 9 with the word " definition " . | UN | ٧ - وفي الجلسة ٤٥، المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد لياندرو أريانو ريسنديز )المكسيك(، مشروع قرار تم تقديمه على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.9 (A/C.2/48/L.56) ونقحه شفويا عن طريق الاستعاضة عن كلمة " مفهوم " الواردة في السطر الرابع من الفقرة ٩ من المنطوق بكلمة " تعريف " . |
The co-authors of the draft resolution asked that all Council members consider also sponsoring the resolution so that it could be presented as a " presidential text " . | UN | والتمس المشاركان في صياغة مشروع القرار من جميع أعضاء المجلس أن يشاركوا أيضا في تقديم القرار لكي يتسنى تقديمه على هيئة " نص رئاسي " . |