I was hoping you'd say that,'cause I kind of ate half your rainbow sherbet last night while I was hanging the wall mural. | Open Subtitles | كنت أتمنى منك أن تقولى هذا ، لأنى نوعا ما شربت نصف عصير الكوكتيل خاصتك أمس بينما كنت أعلق هذه اللوحة الجدارية |
You promised you wouldn't say that name and you said it! | Open Subtitles | لقد وعدتى بأنكِ لن تقولى هذا الأسم ومع ذلك قلتيه |
Wow, sis, you must say that, like, every day on Earth. | Open Subtitles | رائع ، أختى يجب أن تقولى هذا كل يوم على كوكب الأرض فى الحقيقة أنا أفعل هذا |
No, sweetheart. Don't you say that. Everything's gonna be fine. | Open Subtitles | كلا يا عزيزتى ، لا تقولى هذا كل شىء سيكون على ما يرام |
MOORE: Well, it's very nice of you to say so. I find you very attractive also. | Open Subtitles | حسنا, أنة لطف منكى أن تقولى هذا أنا أراكى جذابة أيضا |
Don't you ever say that again. She's fine! | Open Subtitles | إياكِ أن تقولى هذا ثانية إنها بخير حال ٍ |
Uh, i know that you're busy right now, so maybe you could say that you will let me come back and speak to you another time. | Open Subtitles | إننى أعلم بأنكِ مشغوله الأن ربما عليكِ بأن تقولى هذا بأنكِ ستسمحين لي بأن أتي ثانيه وأتحدثُ إليكِ في وقت أخر |
That hurts my feelings. Your mom tell you to say that? | Open Subtitles | هذه ملاحظة مؤذية هل طلبت منك والدتك أن تقولى هذا ؟ |
Funny you should say that, Baroness. He hung himself last week. | Open Subtitles | كم من المضحك ان تقولى هذا يا بارونيس لقد شنق نفسة الاسبوع الماضى |
Don't say that! I am here trying to help you! | Open Subtitles | لا تقولى هذا أنا أحاول مساعدتك |
Did she tell you to say that? | Open Subtitles | هل هى التى قالت لك ان تقولى هذا ؟ |
I'm sure they just tell you to say that, and it's your job, so.. | Open Subtitles | انا متأكد انهم اخبروكى ... ان تقولى هذا و هو عملك لذا |
Don't say that. You don't know nothin'. | Open Subtitles | لا تقولى هذا أنتى لا تعرفين شئ |
- Would you say that again? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقولى هذا مرة أخرى ؟ |
You don't understand what's going on. You would say that, miss, cos that's very clear inside your head. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين ما يحدث - .. لابد أن تقولى هذا فأفكاركِ واضحة - |
I know, you always say that. | Open Subtitles | انا اعرف , انك دائماً , تقولى هذا |
- No, you won't see me tomorrow. - Don't say that! | Open Subtitles | كلا، أنت لن ترانى غدا لا تقولى هذا |
Come on, Mom, don't say that. | Open Subtitles | لم يعُد هناك ما أعيش من أجله -لا تقولى هذا |
You can't say that, you are siblings. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقولى هذا أنتى سيئة |
You just say that to rationalise not feeling bad for her. | Open Subtitles | أنت تقولى هذا كى لا تشعرى بسوء تجاهها |
Well, it's very nice of you to say so. I find you very attractive also. | Open Subtitles | حسنا, أنة لطف منكى أن تقولى هذا أنا أراكى جذابة أيضا |