Mom says I'm too rough with the other kids. | Open Subtitles | والدتي تقول أنني عنيف للغاية مع باقي الأطفال |
And she says, "I didn't invite Vernon Jordan that evening, because my guests of honor were girls from Smith College. | Open Subtitles | وهي تقول أنني لم أدعو فيرنون جوردان ذلك المساء لأن ضيوف الشرف لدي كانوا بنات من كليّة سميث |
If you publish a story saying I fired that gun, my life will be ruined. | Open Subtitles | لو نشرت قصة تقول أنني أطلقتُ تلك الرصاصة فستدمر حياتي |
Now, the doctor said I need to keep you warm. | Open Subtitles | الآن ، الطبيبة تقول أنني أحتاج أن أبقيكِ دافئة |
There are anonymous blogs that say I'm too skinny. | Open Subtitles | ثمة مدونات مجهولة المصدر تقول أنني نحيفة جداً |
If I mention what Mubarak has done and is now doing you may say that I am biased. | UN | إذا ذكرت ما فعله مبارك ويفعله اﻵن قد تقول أنني متحيز. |
Well, she says that I can't, but I don't believe her. | Open Subtitles | حسنا , هي تقول أنني لا أستطيع ولكن لا أصدقها |
'Cause my crazy mother's journal says I'm the holy clone- | Open Subtitles | بسبب مذكرات أمي المجنونة التي تقول أنني مستنسخٌ مقدس |
Wife says I'd lose my own head if it wasn't screwed on. | Open Subtitles | زوجتي تقول أنني كنت لأفقد رأسي إذا لم يكن مثبَّتًا بجسدي |
She says I have to prove my loyalty to the Court first. | Open Subtitles | تقول أنني يجب أن أثبت ولائي إلى المحكمة أولاً |
says I can't just sit around and watch her be sick all the time. | Open Subtitles | تقول أنني لا يمكنني أن أجلس فقط لأشاهدها مريضة طوال الوقت. |
You're saying I should give you a job because you found my dog? | Open Subtitles | تقول أنني يجب أن أعطيك وظيفة لأنك عثرت على كلبي؟ |
You're saying I should give you a job because you found my dog? | Open Subtitles | تقول أنني يجب أن أعطيك وظيفة لأنك عثرت على كلبي؟ |
If you're saying I can't do it alone, you're right. | Open Subtitles | إذا كُنت تقول أنني لا يُمكنني فعل هذا وحدي، فأنت مُحق |
Mom always said I was an overly expressive intuitive. | Open Subtitles | أمي تقول أنني دائماً ما أكون بديهيةللغايةفي التعبير. |
You always said I should take some classes. | Open Subtitles | كنت دائما تقول أنني يجب أن أخذ بعض الدروس. |
I don't speak Mandarin, so I assume you said I look beautiful. | Open Subtitles | لا أتحدث الصينية ، لذا أعتقد أنك تقول أنني جميلة |
You might say I been working my way up the food chain. | Open Subtitles | يمكنك ان تقول أنني أتدرب على عملي الجديد في مجال الأغذية |
Let's just say I'm doing it for my mum and dad. | Open Subtitles | يمكن أن تقول أنني أقوم بهذا من أجل أبي وأمي |
My mother did always say that I was too naive about beautiful women. | Open Subtitles | ..آوه, والدتي لطالما كانت تقول أنني كنت ساذج حقاً عندما يتعلق الامر بالنساء الجميلات |
My therapist says that I use my OCD to control the uncontrollable. | Open Subtitles | معالجتي النفسية تقول أنني أستخدم هوسي للنظافة للتحكم بالأشياء الغير قابلة للتحكم. |
But I just got this text from her saying that I can only talk to you, so, can you help me? | Open Subtitles | و لكنني تلقيت هذه الرسالة لتوي تقول أنني ،يُمكنني التحدث إليكِ فقط لذا هل يُمكنكِ مساعدتي؟ |
Are you calling me a bitch ass nigga? | Open Subtitles | هل تقول أنني عاهرة حقيرة, أيها الزنجي؟ |