Uh, well, the Legend says that the mirror's meant to not be easily found. | Open Subtitles | حسنا، تقول الأسطورة أن المرآة مقدر الا يعثر عليها بسهولة |
Legend says you only get one chance to make it right. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّك ستحظى بفرصة واحدة فقط للقيام بالأمر بشكل صحيح. |
Legend says it was the key to the treasure Ghada government. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنه هو المفتاح إلى كنوز ماغادا |
Legend has it Dragon can kill anyone with one punch. | Open Subtitles | تقول الأسطورة التنين يمكن قتل أي شخص لكمة واحدة. |
Legend has it Christopher stumbled on someone's old yearbook in a Salvation Army with all these inscriptions in it. | Open Subtitles | تقول الأسطورة تعثرت كريستوفر على حولية شخص البالغ في جيش الخلاص مع كل هذه النقوش في ذلك. |
So the legend goes that the dad of one of the kids at camp that year was an AR guy for Columbia Records. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أن والد أحد الأولاد في المخيم تلك السنة كان رجل توزيع في شركة تسجيلات. |
Legend says Maghada treasure is among one of the 27 buildings. | Open Subtitles | تقول الأسطورة إن كنز ماغادا هو في داخل أحد المباني ال 27 |
Pandora's box. Legend says it contains the world's darkest evil. | Open Subtitles | "صندوق باندورا"، تقول الأسطورة أنّه يحوي أظلم شرور العالَم |
Lake Nostos. The Legend says its waters hold the power to restore what was once lost. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّ لمياهها القدرة على إعادة ما فقده المرء. |
Legend says that after Captain O'Malley buried his treasure, he didn't want to share it with his fellow pirates, so he made up one true map and 1 1 fake ones with the wrong directions. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنه بعد الكابتن مالي دفن كنزه، انه لم أريد أن تشاركه مع زملائه القراصنة، لذا فانه أعد خريطة واحدة حقيقية |
Legend says that witch used it to change the fate of a prince, gave him the strength of 10 men. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّ ساحرةً استخدمته لتغيير قدر أمير أعطته قوّة عشرة رجال |
Legend says she was strong and powerful. Well, that's exactly what I want to be. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّها كانت قويّة وقادرة وهذا بالضبط ما أريده لي |
Legend has it he kept a dwarf under his table, and he believed that that dwarf was clairvoyant. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنه كان يحتفظ بقزم تحت طاولته و كان يعتقد أن هذا القزم عراف بارع |
Legend has it he stayed in that car and cried for... six hours? | Open Subtitles | تقول الأسطورة إنه بقي في تلك السيارة وبكى 6 ساعات؟ |
Legend has it that the edge of this blade brings death to all it cuts. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أن حدة هذا السكين يجلب الموت لكل من يلمسها |
Legend has it that this totem was one of five created by the gods and given to the five great tribes of Zambesi. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أن هذا الطوطم كان واحدًا بين خمسة صنعتهم الآلهة وأعطيت للخمس قبائل العظيمة من الزامبيزي. |
Legend has it it can make a cowardly man brave, a greedy man generous, and a sick man healthy. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّها تقلب الجبان شجاعاً والجشع كريماً والعليل معافىً |
Well, she is of course very beautiful as Legend has it. | Open Subtitles | حسنا ُ . بالتأكيد ستكون جميلة من الداخل كما تقول الأسطورة |
When God divided up the land of the earth, so the legend goes, our people's emissaries arrived late, after all the land had been distributed. | Open Subtitles | عندما قسّم الله الأرض هكذا تقول الأسطورة وصل الرسل متأخرين بعد أن تم توزيع الأرض كلها |
And the daughter's right. The way the legend goes, | Open Subtitles | و الفتاة علي حق كما تقول الأسطورة |
Legend is, he went nuts, got stabbed by his girlfriend. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنه جن جنونة وطُعِن من قبل صديقتة الحميمة |
Wiped out half of County Clare back in the 17th century, or so legend tells. | Open Subtitles | قامت بالقضاء على نصف مقاطعة كلير مرة في القرن السابع عشر أو هكذا تقول الأسطورة |