If you had preached in your church against the narcos and refused to give me communion, I wouldn't feel disrespected, you would simply have been doing your job, and I wouldn't have felt obliged to use violence against you. | Open Subtitles | إذا خطبت في كنيستك ضد تجّار المخدّرات ورفضت أن تتعاون معي، لما شعرت بقلّة الاحترام لكنت ببساطة تقوم بعملك |
Look, I know you're just doing your job, but we don't need to make this any bloodier than it needs to be. | Open Subtitles | أعلم أنك تقوم بعملك فقط لكن لا داعي ليكون مزيد من الدم أكثر مما يجب |
And two, if you were doing your job, we'd all be a lot better off by now. | Open Subtitles | واثنين، لو كنت تقوم بعملك لكنا أفضل حالاً الآن |
Problem is, even when you do your job well, people don't always go with the smart move. | Open Subtitles | المشكلة، أنه حتى عندما تقوم بعملك بشكل جيد الناس لا يميلون دائما مع الحركة الذكية |
You'd seen too many women hurt or killed because the law wouldn't let you do your job. | Open Subtitles | أنت ترى الكثير مِن النساء الذين آُذين أَو قتلن لأن القانونَ لا يدعْك تقوم بعملك |
I expect you to do your job without questioning my orders. | Open Subtitles | انا اتوقع منك ان تقوم بعملك بدون الشك في اوامري |
If security beats you up, you are doing your job right. | Open Subtitles | إذا قد تم ضربك على يد الحراس فأنت تقوم بعملك بشكل جيد |
That's because you're telling yourself you're doing your job. And I'm telling you that you're bullying someone who deserves your sympathy. | Open Subtitles | ذلك لأنّه توهم نفسك بأنّك تقوم بعملك وأنا أقول لك بأنّك تضايق شخصاً |
If you're not fighting with your news director, you're not doing your job. | Open Subtitles | لو لم تتشاجر مع مدير أخبارك، فأنت لا تقوم بعملك. |
And don't tell me you were just doing your job, because I know you weren't. | Open Subtitles | ولا تخبرني بأنك تقوم بعملك فقط لأنني أعلم بأنك لم تفعل |
I wouldn't have left your daughter if you'd have been doing your job as a father. | Open Subtitles | لم أكن لأترك ابنتك إن كنت حقاً تقوم بعملك كأب. |
Just like you should be doing your job. | Open Subtitles | أنا أقوم بعملي فحسب كما يجب أن تقوم بعملك أنت الأخر |
Greg, I appreciate you're doing your job, but I have no enemies down here. | Open Subtitles | أقدّر أنك تقوم بعملك ولكن ليس لدي أعداء بالأسفل |
This is your commanding officer ordering you to do your job. | Open Subtitles | وهذا هو القائد المسؤول بك طلب منك أن تقوم بعملك |
I'm just asking you to do your job here. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تقوم بعملك هنا فحسب. |
Big time offense, bigger time defense if you do your job right. | Open Subtitles | وقت كبير بالهجوم ، ووقت أكبر بالدفاع إذا كُنت تقوم بعملك بالطريقة الصحيحة |
Looks no different than a cell phone, so, you do your job right, Caleb Voigt doesn't know any different, and you come out in one piece. | Open Subtitles | لا يبدو مختلفاً عن الهاتف المحمول , اذاً انت تقوم بعملك بشكل صحيح , كَيلب فويت لا يعرف بأى اختلاف وانت تخرج |
You do your job your way, and I'll do my job mine. | Open Subtitles | تقوم بعملك بأسلوب و أقوم أنا بعملي بأسلوب أخر |
You need more. Look, I'm not going to tell you how to do your job, okay? | Open Subtitles | نحن بحاجة للمزيد , أنا لن أقوم بإخبارك كيف تقوم بعملك , حسنا ؟ |
I hope the rest of the Navy does its job as well as you do yours. | Open Subtitles | آمل من بقية البحرية أن يقوموا بعملهم جيداً كما تقوم بعملك |
And does your wife know what type of people you do business with? | Open Subtitles | ما نوع الناس الذين تقوم بعملك معهم؟ |
I suggest you do your work, Mr. Palmer, before I have two bodies to examine. | Open Subtitles | أنا أقترح أن تقوم بعملك سيد بالمر قبل أن يصبح لدى جثتان لأفحصهم |