ويكيبيديا

    "تقييم مخاطر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • risk assessment
        
    • risk evaluation
        
    • risk assessments
        
    • assessing the risks
        
    • assessment of the risks
        
    • assessment of risk
        
    • assess the risk
        
    • assessing the risk
        
    • risk-assessment
        
    • evaluating the risk
        
    The various methods for collision risk assessment should be critically reviewed; UN وينبغي اجراء استعراض نقدي لمختلف طرائق تقييم مخاطر الاصطدام ؛
    Perfluorooctane Sulfonate: risk assessment Strategy and Analysis of Advantages and Drawbacks. UN سلفونات فلورو أوكتان المشبع: استراتيجية تقييم مخاطر وتحليل المزايا والمثالب.
    The risk assessment into chrysotile asbestos concluded that it causes asbestosis, lung cancer and mesothelioma in humans and animals in a dose related manner. UN وخلصت عملية تقييم مخاطر الأسبست كريسوتيل إلى أنها تتسبب في سرطان الرئة الأسبستي وورم الظهارة المتوسطة في الإنسان والحيوان بطريقة تتعلق بالجرعة.
    This Committee conducted a risk evaluation for the use of endosulfan in cotton in the Sahelian countries. UN وقد أجرت هذه اللجنة تقييم مخاطر لاستخدام الاندوسلفان على القطن في بلدان منطقة الساحل.
    This summation of risk is not appropriate for endosulfan's occupational risk assessment. UN فهذا الجمع للمخاطر غير مناسب عند تقييم مخاطر الإندوسلفان المهنية.
    The text in the draft DGD reflects the report on the risk assessment for the active substance endosulfan. UN يجسد النص الوارد في وثيقة توجيه القرارات تقرير تقييم مخاطر مادة الإندوسلفان النشطة.
    A probabilistic risk assessment for birds was submitted by the notifier. UN وقدمت الشركة المبلغة تقييم مخاطر احتمالي عن الطيور.
    The risk to birds was further described by means of a probabilistic risk assessment submitted by the notifier. UN وجرى وصف آخر للمخاطر التي تتعرض لها الطيور الصغيرة من خلال تقييم مخاطر احتمالي قدمته الجهة المبلغة.
    Capacity-building in disaster risk assessment and management in Africa UN بناء القدرات في مجال تقييم مخاطر الكوارث وإدارتها في أفريقيا
    Quarterly Aviation Safety risk assessment Indicators for these missions remained at or below level 2 during the period. UN وظلت التقارير الفصلية عن مؤشرات تقييم مخاطر سلامة الطيران في هذه البعثات عند المستوى 2 أو أدنى منه خلال الفترة.
    16 risk assessment reports on mission aviation operations UN إعداد 16 تقريرا عن تقييم مخاطر العمليات الجوية للبعثات
    Fraud risk assessment is becoming common for large corporations. UN وأصبح تقييم مخاطر الاحتيال أمرا شائعا لدى الشركات الكبيرة.
    risk assessment of public health impact and risk management...; UN تقييم مخاطر أثر الصحة العامة وإدارة المخاطر ...؛
    The risk assessment into chrysotile asbestos concluded that it causes asbestosis, lung cancer and mesothelioma in humans and animals in a dose related manner. UN وخلصت عملية تقييم مخاطر الأسبست كريسوتيل إلى أنها تتسبب في سرطان الرئة الأسبستي وورم الظهارة المتوسطة في الإنسان والحيوان بطريقة تتعلق بالجرعة.
    A probabilistic risk assessment for birds was submitted by the notifier. UN وقدمت الشركة المبلغة تقييم مخاطر احتمالي عن الطيور.
    The risk to birds was further described by means of a probabilistic risk assessment submitted by the notifier. UN وجرى وصف آخر للمخاطر التي تتعرض لها الطيور الصغيرة من خلال تقييم مخاطر احتمالي قدمته الجهة المبلغة.
    Published risk assessment reports on Lindane indicate that Lindane is persistent, bioaccumulative and toxic. UN تشير التقارير المنشورة عن تقييم مخاطر اللِّيندين إلى أن اللِّيندين مادة سامَّة ثابتة ومتراكمة أحيائياً.
    This Committee conducted a risk evaluation for the use of endosulfan in cotton in the Sahelian countries. UN وقد أجرت هذه اللجنة تقييم مخاطر لاستخدام الاندوسلفان على القطن في بلدان منطقة الساحل.
    :: 16 risk assessments reports of the aviation operations at UNLB and at the affiliated missions UN :: إعداد 16 تقريرا عن تقييم مخاطر العمليات الجوية في قاعدة اللوجستيات وفي البعثات التابعة
    In these cases, the police took into account prior incidents in assessing the risks of the relevant cases. UN وفي هذه الحالات، أخذت الشرطة في الحسبان الحوادث السابقة في تقييم مخاطر الحالات ذات الصلة.
    The procedures selected depend on the auditor's judgement, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. UN ولمراجع الحسابات أن يختار تلك الإجراءات، بما في ذلك تقييم مخاطر حدوث أخطاء جوهرية في البيانات المالية سواء كانت تلك الأخطاء ناتجة عن غش أو سهو.
    Obviously the assessment of risk of an activity can only be meaningfully prepared if it relates the risk to the possible harm to which the risk could lead. UN ومن الواضح أن تقييم مخاطر نشاط ما لا يكون ذا معنى إلا إذا ربط بين المخاطر وبين الضرر المحتمل أن تؤدي هذه المخاطر إلى وقوعه.
    It is also working on ways to help development practitioners assess the risk and climate resilience of development assistance programmes. UN كما تعمل المنظمة على إيجاد سبل لمساعدة العاملين المهنيين في مجال التنمية في تقييم مخاطر برامج المساعدات الإنمائية وتأقلمها مع تغير المناخ.
    The primary focus has been on assessing the risk for developmental neurotoxicity, which is generally considered as the most critical effect in mammals. UN وكان مناط التركيز الأولي على تقييم مخاطر السمية العصبية النموية، والتي تعتبر بصفة عامة أكثر التأثيرات حروجة لدى الثدييات.
    16 risk-assessment reports of the aviation operations at UNLB and at the affiliated missions UN 16 تقريراً عن تقييم مخاطر العمليات الجوية في قاعدة اللوجستيات وفي البعثات التابعة
    Under the 1988 Convention, the Board also is responsible for evaluating the risk of diversion of chemicals and making recommendations to the Commission on Narcotic Drugs on their possible inclusion under international control. UN وبموجب اتفاقية عام 1988، تتولى الهيئة أيضا مسؤولية تقييم مخاطر تحويل المواد الكيميائية وتقديم توصيات إلى لجنة المخدرات بشأن إمكانية إخضاع تلك المواد للمراقبة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد