Long enough for you to know better than to lie to me. | Open Subtitles | مدة طويلة بما يكفي لك لتعرف أفضل من أن تكذب عليّ |
And I know we've had our issues lately, but she wouldn't lie to me. | Open Subtitles | وأعرف أننا بيننا بعض الخلافات مؤخراً ولكنها لن تكذب عليّ. |
I don't lie to you, you don't lie to me. | Open Subtitles | أنا لن أكذب عليك و أنت لن تكذب عليّ |
One last thing. I really hope you're not lying to me, kid. | Open Subtitles | شيئ واحد أخير، أتمنى حقّا أنّك لا تكذب عليّ يا فتى. |
Try lying to me and I'll cut your mouth 19? | Open Subtitles | حاول ان تكذب عليّ والله سأقطع لسانك تسعه عشر؟ |
You've been lying to me, man. The whole time. To my face. | Open Subtitles | لقد كنت تكذب عليّ يا رجل تكذب في وجهي طوال الوقت |
Things are gonna go so much easier if you don't lie to me. | Open Subtitles | الأشياء سترحل بسهولة أكبر إذا لم تكذب عليّ. |
I mean, first, you let her hide here and then you lie to me, right to my face. | Open Subtitles | أعني، أنك في البداية خبأتها هنا ، والأن تكذب عليّ. في وجهي. |
If we're gonna be in a marriage and trust each other, you can't lie to me ever. | Open Subtitles | ان كان سيجمعنا الزواج و سنثق ببعض لا يمكنك أن تكذب عليّ أبداً |
And all you did was lie to me and blow me off | Open Subtitles | وكل ما فعلته هو أن تكذب عليّ ورغبتك في إبعادي |
- No! I'll cut your balls off if you lie to me! | Open Subtitles | سأقتلع أعضائك التناسلية إن كنت تكذب عليّ |
Oh, soldier, you mustn't confuse praise for license. Never lie to me. | Open Subtitles | إياك أن تتجنب الثناء لتنال الرضا إياك أن تكذب عليّ |
You'd get that same look on your face when you'd lie to me about using. | Open Subtitles | لديك نفس التعبير على وجهك عندما تحاول أن تكذب عليّ |
I'm calling everyone I can think of, and you lie to me. | Open Subtitles | أتصل بكل من يخطر على بالي وأنت تكذب عليّ |
You killed an innocent woman, and then you tried to lie to me about it. | Open Subtitles | لقد قتلت أمرأة بريئة، و بعدها حاولت أن تكذب عليّ بشأن ذلك. |
That's Mom lying to me about not being able to find my birth father. | Open Subtitles | هذه أمّي وهي تكذب عليّ .. وتقول أنها لم تستطع إيجاد أبي الحقيقي |
You've been lying to me for three years about how you couldn't read it. | Open Subtitles | كنت تكذب عليّ لثلاث سنوات عن الكيفية التي ستقرأه بها |
But that don't mean for a goddamn second that I won't hesitate to drag your ass in if I find out you've been lying to me about all this shit. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أن لا أتردد لحظة واحدة في إعتقالك مُجدداً، إن عرفت إنك تكذب عليّ بشأن كل هذا الهراء. |
You've been lying to me for a month, is that right? | Open Subtitles | لقد كُنت تكذب عليّ لشهر، أليس ذلك صحيحاً ؟ |
Are you saying you've been lying to me this entire time? | Open Subtitles | هل تقول بأنك كنت تكذب عليّ طوال هذا الوقت؟ |
So all those times I've called you in the past few months... when you talked about how "busy" you were, you were just lying to me? | Open Subtitles | اذن كل تلك المرات اللتي اتصلت بك في الشهور الماضية عندما كنت تخبرني كم أنت مشغول كنت تكذب عليّ فحسب ؟ |
You lied to me the whole time and now you've screwed both of us. No! | Open Subtitles | كنتَ تكذب عليّ طوال الوقت ولقد أفسدت الأمور على كلانا |