| And we pray for his recovery when his penance is completed. | Open Subtitles | و نصلى من أجل شفاؤه متى أكتمل من تكفير ذنوبه |
| There was one oblique reference to a vampire who displeased the Master and cut his hand off in penance. | Open Subtitles | لقد كان هناك شخص يميل لأن يصبح مصّاص دماء الذي توسّل إلى السيّد وقطع يده تكفير لذلك |
| I call it atonement, and today's the day you face the music. | Open Subtitles | اسميها تكفير عن الذنب و اليوم هو اليوم الذي ستواجه فيه الموسيقى |
| I don't give a piss about atonement or destiny. | Open Subtitles | أنا لا أَعطي أهتمام حول تكفير أَو قدر |
| Well, there certainly hasn't been any redemption for the countless workers whose lives Arthur ruined. | Open Subtitles | بالتاكيد لم يكن هناك أي تكفير تجاه العدد الغير محدود من العمّال الذين دمّر فوربشر حيواتهم |
| Do you really think there's redemption for what I did? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنّ ثمّة تكفير عمّا اقترفته؟ |
| I've spent six years trying to atone for killing your father. | Open Subtitles | قضيت الست سنوات الماضية أحاول تكفير ذنبي لقتل والدك |
| Well, maybe he's making amends, atoning for previous sins. | Open Subtitles | حسنا، ربما هو جعل يعدل، تكفير عن الخطايا السابقة. |
| If you're talking about my daughter, about choices I made as a father, then sure, maybe there's no penance to be had. | Open Subtitles | إن كنت تتحدثين عن إبنتي بشأن قرارات قمت بها كأب بالطبع ربما ليس هناك تكفير |
| What sort of penance can I assign for that? | Open Subtitles | أي نوع من تكفير الذنوب يمكنني أن أضعه لهذا؟ |
| Perhaps if I can support you in this moment, it will be some small penance for what I've done. | Open Subtitles | ربما لو كان بوسعي تدعيمك في هذه اللحظة، سيكون تكفير صغير عما فعلت. |
| This is a little bit like a Christian penance where you do certain good acts on the earth in other to make up for bad things that you might have done. | Open Subtitles | هذا نوعاً ما تكفير على الطريقة المسيحية حيث تقوم ببعض الأعمال الجدية على الأرض لكى تعوض عن الأشياء السيئة التى قمت بها |
| You have to make an act of contrition and then do penance. | Open Subtitles | يجب عليك فعل عمل يبين انك نادم ثم ياتي بعدها تكفير الذنب |
| I can't undo them. There's no real penance. | Open Subtitles | لا أستطيع إرجاعها ليس هناك تكفير حقيقي |
| Either way, atonement must be made. | Open Subtitles | بنهاية المطاف، يجب تكفير الذنب. |
| I am on a journey of atonement... for my sins before the war. | Open Subtitles | انا في رحلة تكفير عن الذنب... عن آثامي فيما قبل الحرب. |
| Does anybody here even know what atonement means? | Open Subtitles | لا أحد هنا يعرف حتى ما تكفير وسيلة؟ |
| - Sounds like redemption. - Maybe. | Open Subtitles | ــ يبدوا أنه محاولة تكفير عن الذنب ــ ربما |
| No. This is Detective Murphy's redemption. | Open Subtitles | لا.هذا هو تكفير المحقق مورفي عما قام به |
| - redemption? | Open Subtitles | ــ تكفير الذنوب ؟ |
| If you atone by death now, you will not lose your title as Crown Prince. | Open Subtitles | إذا كنت تكفير الموت الآن، فإنك لن تفقد العنوان الخاص بك وليا للعهد. |
| atoning for my father's sins. | Open Subtitles | تكفير عن خطايا والدي |