ويكيبيديا

    "تكون نهاية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • be the end of
        
    • 's the end of
        
    • when you get to the end of
        
    The Ottawa treaty will not, however, be the end of the process. UN ومع ذلك فإن معاهدة أوتاوا لن تكون نهاية العملية.
    You know, if we lose the video, It wouldn't be the end of the world. Open Subtitles أنت تعلم ، إذا فقدنا الفيديو فلن تكون نهاية العالم
    But I bet you think this Van was not supposed to be the end of your life. Am I right? Open Subtitles لكنني أراهن أن تلك الشاحنة لم تكن من المفترض أن تكون نهاية حياتك
    Oh, the warden gave us a final payment for all our trouble and Chuck said he wanted that to be the end of it. Open Subtitles أوه، أعطى السجان لنا الدفعة النهائية لجميع لدينا مشكلة وقال وتشاك أراد أن أن تكون نهاية لها.
    Every little sniffle, it's the end of the world. Open Subtitles - كل عملية شهيق ، تكون نهاية العالم بالنسبة له
    I think that this is how it is when you get to the end of your life, and you don't have anything to show for it. Open Subtitles أعتقد أنه هكذا تكون نهاية الحياة، وليس لديك أي شيء تظهره
    I believe that this could be the end of the Evil Queen, as long as you're sure that's what you want. Open Subtitles أعتقد أنّ هذه قد تكون نهاية الملكة الشرّيرة طالما أنّك واثقة أنّ هذا ما تريدينه
    But I so feared that it would somehow be the end of Barsoom. Open Subtitles ولكن رأيت حلم مخيف بأن بعد ذلك سوف تكون نهاية بارسوم
    She said it wouldn't be the end of the world if the bill failed. Open Subtitles قالت أنها لن تكون نهاية العالم إن فشل تمرير القانون
    But this does not have to be the end of humanity, because we might be able to create a new universe. Open Subtitles ولكن هذه لا يجب أن تكون نهاية الإنسانية، لأننا قد نكون قادرون على خلق كون جديد.
    Of course, once word of the habitat gets out, that will be the end of your resort and an embarrassment to you. Open Subtitles بالطبع إذا خرجت كلمة عن مسكنه سوف تكون نهاية منتجعك وإحراج لك
    See, it may not be the end of the world to you, but I don't have a Stanford degree, Chuck. Open Subtitles انظر، ربما لا تكون نهاية العالم بالنسبة لك و لكني لا أملك شهادة من سانفورد تشاك
    Ok, I guess one night wouldn't be the end of the world, right? Open Subtitles حسناً,أعتقد أنّ ليلة واحدة لن تكون نهاية العالم,صحيح؟
    And I've seen what they're capable of. If I don't go today, it won't be the end of it. Open Subtitles كما أنني رأيت قدراتهم، إذا لم أذهب اليوم فلن تكون نهاية الأمر
    If we mess this up. It'll be the end of life as we know it. Open Subtitles إن فشلنا بهذا الأمر فسوف تكون نهاية الحياة كما نعرفها
    She became distraught, and she vowed this would not be the end of it. Open Subtitles لقد اصبحت مذهولة و أقسمت أن هذه لن تكون نهاية الأمر.
    It happens. Having a kid wouldn't be the end of the world. Open Subtitles حسنا, مثل هذه الأشياء تحدُث يمكننا الاحتفاظ بالطفل لن تكون نهاية العالم
    Bell, if those gates are left open it may be the end of humanity. Open Subtitles إن تركت هذه الأبواب مفتوحة ربما تكون نهاية البشرية
    If they get across the Vuoksi, it'll be the end of the Regiment. Open Subtitles إذا حصلوا على عبر فوكسي، أنها سوف تكون نهاية الفوج.
    But the CTBT will not be the " end of history " for the CD, but the beginning. UN على أن معاهدة الحظر الشامل للتجارب لن تكون " نهاية التاريخ " لمؤتمر نزع السلاح، وإنما البداية.
    Without respect, it's the end of civilization. Open Subtitles بدون الاحترام تكون نهاية الحضارة
    I think that this is how it is when you get to the end of your life, and you don't have anything to show for it. Open Subtitles أعتقد أنه هكذا تكون نهاية الحياة، وليس لديك أي شيء تظهره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد