Copy that, unit 7. | Open Subtitles | تلقّيتُ ذلك ، أيّتها الوحدة السابعة |
Copy. | Open Subtitles | تلقّيتُ ذلك. |
I received my 90-day notice in the mail 72 days ago. | Open Subtitles | تلقّيتُ إشعاري لـ 90 يوماً في البريد منذ 72 يوماً |
I received a call today from immigration and naturalization services. | Open Subtitles | تلقّيتُ مكالمة اليوم من دائرة الهجرة والتجنيس |
I got a call from my old college roommate. | Open Subtitles | تلقّيتُ إتّصالاً من زميل غرفة قديم أيام الجامعة |
I got your message, and Antonio filled me in on the rest. | Open Subtitles | "لقد تلقّيتُ رسالتك ، و "انطونيو أكمل لي سرد باقي القصّة |
Hey, I just got a call that PD's computer guy's available. | Open Subtitles | لقد تلقّيتُ إتّصالاً أنّ مهندس الكمبيوتر في شرطة شيكاغو متفرّغ |
I've just received your InterLink itinerary. | Open Subtitles | لقد تلقّيتُ لتوّي مخطّط رحتلكَ |
Copy that. | Open Subtitles | تلقّيتُ ذلك |
Copy that. | Open Subtitles | تلقّيتُ ذلك |
Copy that. | Open Subtitles | تلقّيتُ ذلك |
I received an order from Homeland to shut down the power plant, but I'm waiting on calls back from my superiors. | Open Subtitles | تلقّيتُ أمراً من العاصمة بإغلاق المحطّة لكنّي بانتظار مكالمةٍ من رؤسائي |
Three days ago, I received a call from a colleague at Bauer Medical, a military facility just outside of Seattle. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيّام , تلقّيتُ إتّصالاً , من زميلٍ في مستشفى "باور" , و هي منشأة طبيّة تقع خارج "سياتل" |
"Dear William, I received your beautiful poem, and it gave me comfort. | Open Subtitles | "عزيزي (ويليام): لقد تلقّيتُ قصيدتكَ الجميلة وقد شَرَحت قلبي |
I got a call from the vice principal, and they said to come pick him up. | Open Subtitles | لقد تلقّيتُ إتصالاً من نائب المدير و هُم يقولون أن علينا أن نأتي لنأخذه |
As a matter of fact, I got a phone call this morning. - They... They found the coffin. | Open Subtitles | في الحقيقة، تلقّيتُ اتّصالاً هذا الصباح، و قد وجدوا التابوت |
Because I got a call from a man this morning that said he had it, for a price. | Open Subtitles | لأنّي تلقّيتُ إتّصال من رجل في هذا الصباح قال أنّه بحوزته بمٌقابل مادّي. |
Hey. I got your page. What do you need? | Open Subtitles | مرحباً , لقد تلقّيتُ إتصالك , ماذا تحتاجين ؟ |
I'm in a DOD facility. I got your text. What is she having you do? | Open Subtitles | لقد تلقّيتُ رسالتك، ماذا تجعلكما تفعلان؟ |
He is dead, I just got a message from the forensic lab. | Open Subtitles | انّه ميّت، لقد تلقّيتُ رسالة للتو من المخبر الجنائي |