ويكيبيديا

    "تلك الخطوط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • those lines
        
    • these lines
        
    • helplines that
        
    • those tracks
        
    Daddy, you know I never ask much of you'cause I knew you couldn't cross those lines, but I'm afraid I have to now. Open Subtitles أبي، أنت تعلم أني لا أسأل الكثير منكَ لأني أعلم أنكَ لا يُمكنك تخطي تلك الخطوط ولكن أخشى أنّك ستضطرُ لذلك الآن
    Humanitarian action and political-military action should be kept separate, as the blurring of those lines puts the security of humanitarian personnel and the capacity to access people in need at risk. UN وينبغي المحافظة على الفصل بين العمل الإنساني والعمل السياسي والعسكري، حيث أن عدم وضوح تلك الخطوط الفاصلة يعرض للخطر أمن موظفي المساعدة الإنسانية والقدرة على الوصول إلى المحتاجين.
    It is along those lines that we view our integration into the world economy in the twenty-first century. UN وإننا نرى أنه وفق تلك الخطوط يتم اندماجنا في الاقتصاد العالمي في القرن الحادي والعشرين.
    these lines you see on the screen form a spectrum. Open Subtitles تلك الخطوط التي نراها على الشاشة على شكل طيف
    It was reported that Barak was likely to ask for Clinton’s acceptance of these lines. UN وأفادت تقارير بأن من المرجح أن يطلب باراك من الرئيس كلينتون قبول تلك الخطوط.
    Good God, look at those lines on my face. Open Subtitles يالهي , انظري إلى تلك الخطوط على وجهي
    I remember those lines from the poem I read you one evening. Open Subtitles أتذكر تلك الخطوط من القصيدة أنا أقرأ لك ليلة واحدة.
    He had long hair, and he had those lines on the sides of his abs, and he did MMA, but only for the money, not because he's violent. Open Subtitles كان لديه شعر طويل وكان لديه تلك الخطوط التي تظهر بعلات بطنة وفاز بحفل ..
    That's true beauty, like those lines there, that I want left there forever. Open Subtitles تلك حقيقة جميلة مثل تلك الخطوط هناك لذا فإني أريد أن أبقى هناك للأبد
    Man, those lines kill on the jungle gym. Open Subtitles . يارجل , تلك الخطوط ستقتل أحد ما في النادي
    Romeo and Juliet, have to cross all those lines to connect. Open Subtitles روميو وجولييت، ديك لعبور كل تلك الخطوط للاتصال.
    His delegation was pleased with recent efforts by the International Tribunal for the Former Yugoslavia to modify its prosecution policy along those lines. UN وأبدى سرور وفده لما بذلته المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة من جهود في الآونة الأخيرة لتعديل سياستها للمحاكمة لكي تتمشى مع تلك الخطوط.
    Then why do you have all those lines on your face? Open Subtitles عمري ليس 30 - إذًا، لماذا عندك كل تلك الخطوط على وجهك؟ -
    You start moving those lines, eventually you forget why you drew them in the first place. Open Subtitles أنت بدأت بتحريك تلك الخطوط, وفي النهايَه نسيت... لماذا رسمتهُم في المقام الأول.
    So, maybe we should think along those lines. Open Subtitles لذلك, علينا التفكير في تلك الخطوط
    On the contrary, the Eritrean Army is making frantic efforts to further reinforce its trenches along these lines and mobilize additional troops to these areas. UN بل على العكس، يبذل الجيش اﻹريتري جهودا محمومة لزيادة تعزيز تحصيناته على تلك الخطوط وتعبئة قوات إضافية لتلك المناطق.
    But without these lines, no one should be able to access the building from the outside, right? Open Subtitles لكن بدون تلك الخطوط ، لا ينبغي لأى شخص أن يكون قادراً على الولوج لنظام المبنى من الخارج ، أليس كذلك ؟
    And sometimes it goes outside of these lines on the side of the court. Open Subtitles و أحياناً تخرج خارج تلك الخطوط في جانب الملعب.
    And, um, also, there's this yellow glowing blob in the inside of the screen, but not on channels 2 and 5 and sometimes there's these lines that go across, but sometimes they go up and down, Open Subtitles وهنالك تموج أصفر بداخل الشاشه لكن ليس على القناة الثانيه و الخامسه وأحياناً هنالك تلك الخطوط التي تتقاطع
    I don't know. But they'd have to have a darn good reason to want to be on those tracks with no risk of getting run over. Open Subtitles لا أعلم، لكن لابدّ أنّ لديهم سبب وجيه لرغبتهم التواجد على تلك الخطوط بدون خطر التعرّض للدهس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد