ويكيبيديا

    "تمر بحالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • situations
        
    Finally, countries in post-crisis situations should be provided with special assistance and should learn from each other's experiences. UN وفي النهاية ينبغي تقديم مساعدات خاصة للبلدان التي تمر بحالات ما بعد الأزمات وينبغي الاستفادة من تجارب الآخرين.
    We should recall that decisions to cancel debt in the past have enabled countries in difficult and precarious situations to rediscover the road to economic prosperity, democracy and greater political stability. UN ويجدر التذكير هنا بأن القرارات المتخذة في الماضي بإلغاء الديون، سمحت لبلدان تمر بحالات صعبة وخطيرة من اكتشاف طريقها للعودة الى الرخاء الاقتصادي والديمقراطية والمزيد من الاستقرار السياسي.
    Direct execution, he underlined, was an exception which occurred in countries in special development situations where rapid delivery was needed or where the Government had requested UNDP to take action. UN وأكد أن التنفيذ المباشر هو استثناء حدث في بلدان تمر بحالات إنمائية خاصة تحتاج إلى التنفيذ السريع أو طلبت فيها الحكومة إلى البرنامج اﻹنمائي أن يتخذ إجراءات.
    Direct execution, he underlined, was an exception which occurred in countries in special development situations where rapid delivery was needed or where the Government had requested UNDP to take action. UN وأكد أن التنفيذ المباشر هو استثناء حدث في بلدان تمر بحالات إنمائية خاصة تحتاج إلى التنفيذ السريع أو طلبت فيها الحكومة إلى البرنامج اﻹنمائي أن يتخذ إجراءات.
    These activities are funded by 5 per cent of UNDP core resources set aside for countries in special development situations. UN وتمول هذه اﻷنشطة من نسبة قدرها ٥ في المائة من الموارد اﻷساسية للبرنامج مخصصة للبلدان التي تمر بحالات خاصة من التنمية.
    In the case of countries in special development situations, a series of measures were put into place to ensure rapid deployment of staff in times of emergency. UN وفي حالة البلدان التي تمر بحالات إنمائية استثنائية، وضعت سلسلة من التدابير لضمان نشر الموظفين في أوقات الطوارئ.
    The same holds true for the substance and quality of UNDP work in the growing number of countries in special development situations. UN ويصح القول نفسه بالنسبة لمضمون عمل البرنامج اﻹنمائي وجودته في عدد متزايد من البلدان التي تمر بحالات إنمائية خاصة.
    ● Re-engineer our activities to provide more effective support to countries in special development situations; UN ● إعادة رسم أنشطتنا بحيث تقدم دعما أنجع إلى البلدان التي تمر بحالات إنمائية خاصة؛
    43. UNDP Trust Fund for Sustainable Social Development, Peace and Support to Countries in Special situations UN الصندوق الاستئماني للتنمية الاجتماعية المستدامة والسلام ودعم البلدان التي تمر بحالات خاصة
    Item 55 Groups of countries in special situations UN البند 55 مجموعات البلدان التي تمر بحالات خاصة
    Due to their vulnerabilities, those countries are in very difficult and special situations compared to the rest of the world. UN ويرجع سبب ضعف تلك البلدان إلى أنها تمر بحالات صعبة جدا واستثنائية بالمقارنة بباقي دول العالم.
    It was recognized that countries in situations of conflict also need special attention. UN وكان هناك إقرار بأن البلدان التي تمر بحالات نزاع تحتاج إلى اهتمام خاص أيضا.
    Countries in situations of conflict also need special attention. UN وينبغي أيضا إيلاء اهتمام خاص للبلدان التي تمر بحالات نزاع.
    Countries in situations of conflict also need special attention. UN وينبغي أيضا إيلاء اهتمام خاص للبلدان التي تمر بحالات نزاع.
    Non-core, she pointed out, often grew in response to countries in special development situations. UN أما الموارد غير الأساسية، فقد أشارت إلى أنها كثيرا ما تزداد استجابة للبلدان التي تمر بحالات إنمائية استثنائية.
    Non-core, she pointed out, often grew in response to countries in special development situations. UN أما الموارد غير الأساسية، فقد أشارت إلى أنها كثيرا ما تزداد استجابة للبلدان التي تمر بحالات إنمائية استثنائية.
    Countries in situations of conflict also need special attention. UN وينبغي أيضا إيلاء اهتمام خاص للبلدان التي تمر بحالات نزاع.
    Lastly, with regard to Article 19 of the Charter, the Committee on Contributions should further study and examine all aspects of its application to developing countries experiencing extremely difficult situations. UN وختاما قالت، فيما يتعلق بالمادة ١٩ من الميثاق، إن على لجنة الاشتراكات أن تواصل دراسة وفحص جميع جوانب تطبيقها على البلدان النامية التي تمر بحالات صعبة للغاية.
    1.1.3 Resources for development in countries in special situations 13 1.3 5.0 Intercountry 1.2 Regional 56 5.7 7.6 UN الموارد المخصصة للتنميـة فـــي البلدان التي تمر بحالات استثنائية
    Delegations also questioned the lack of reference to middle-income countries and pointed out that the strategy of the Department in enhancing the capacity of developing countries, including those in special situations, should be taken into account. UN وتساءلت الوفود أيضاً عن عدم الإشارة إلى البلدان المتوسطة الدخل، وأكدت ضرورة أن تؤخذ استراتيجية إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الاعتبار لدى تعزيز قدرة البلدان النامية، بما فيها تلك التي تمر بحالات خاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد