ويكيبيديا

    "تنتخبهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • elected by
        
    • election by
        
    • be elected
        
    • be chosen by
        
    • elected directly by
        
    :: It is elected by States, namely those States having recognized its obligatory competence under article 90 of Protocol I UN :: لأن أعضاءها تنتخبهم الدول، أي الدول التي اعترفت بالاختصاص الإلزامي للجنة بموجب المادة 90 من البرتوكول الأول
    He also noted that the Assembly had a responsibility to hold accountable the Council's non-permanent members that were elected by the Assembly. UN وقال أيضا إن من واجب الجمعية العامة أن تسائل أعضاء المجلس غير الدائمين الذين تنتخبهم.
    In accordance with Articles 3 and 4 of its Statute, the International Court of Justice consists of 15 members elected by the General Assembly and the Security Council. UN تتألف محكمة العدل الدولية، وفقا للمادتين3 و 4 من نظامها الأساسي، من 15 عضوا تنتخبهم الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    The members acting in their personal capacity are nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN ويعمل الأعضاء بصفتهم الشخصية وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Seven members are to be nominated for election by the General Assembly according to the following pattern: UN من المقرر ترشيح سبعة أعضاء كي تنتخبهم الجمعية العامة وفقاً للنمط التالي:
    Experts are nominated and elected by States parties to the treaty concerned by secret ballot. UN وتقدِّم الدول الأطراف في المعاهدة المعنية ترشيحات الخبراء ثم تنتخبهم بالاقتراع السري.
    It is composed of the Supreme Electoral Council, which consists of seven titular judges and three alternates elected by the National Assembly and other subordinate electoral bodies. UN وتتألف هذه السلطة من المجلس الأعلى لشؤون الانتخابات الذي يضم سبعة أعضاء أصليين وثلاثة مناوبين، تنتخبهم الجمعية الوطنية وبقية الهيئات الانتخابية التي تخضع لها.
    The representatives who are elected by the Commission shall be elected for a period of three years and shall be eligible for re-election one more time only. UN ويُنتخب الممثلون الذي تنتخبهم اللجنة، لفترة ثلاث سنوات ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة فقط.
    The representatives who are elected by the Commission shall be elected for a period of three years and shall be eligible for re-election one more time only. UN وينتخب الممثلون الذي تنتخبهم اللجنة لفترة ثلاث سنوات ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة فقط.
    Baldios are managed by five-member councils elected by commoners' assemblies, but, with the decline in the direct involvement of families in farming, many councils have been dissolved. UN وتدير هذه المشاعات مجالس من خمسة أعضاء تنتخبهم جمعيات المشاعات، غير أنه بتراجع المشاركة المباشرة للأسر في أعمال الزراعة، تم حلّ العديد من تلك المجالس.
    The Tribunal is composed of 21 independent members elected by the States Parties to the Convention. UN وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية.
    Each regional group could consist of two or three people, to be elected by the regional meetings. UN ويمكن أن تتألف كل مجموعة إقليمية من شخصين أو ثلاثة أشخاص تنتخبهم الاجتماعات الإقليمية.
    The Governor is the Chairman of the Executive Council, which comprises three members appointed by the Governor and five members elected by the Legislative Assembly. UN ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من ثلاثة أعضاء يعينهم الحاكم وخمسة أعضاء تنتخبهم الجمعية التشريعية.
    The NGO/Department of Public Information Executive Committee, composed of 18 members elected by NGOs in association with the Department of Public Information, serves as the liaison between NGOs and the Department. UN وتؤدي اللجنة التنفيذية المشتركة بين المنظمات غير الحكومية وإدارة شؤون اﻹعلام والمكونة من ١٨ عضوا تنتخبهم المنظمات غير الحكومية بالاشتراك مع اﻹدارة، ودور همزة الوصل بين المنظمات واﻹدارة.
    The courts of the Republic are constituted by judges and people's assessors who are elected by State power organs at all levels. UN وتتألف محاكم الجمهورية من القضاة ومستشاري الشعب الذين تنتخبهم أجهزة السلطة على جميع المستويات.
    In accordance with Articles 3 and 4 of its Statute, the International Court of Justice consists of 15 members elected by the General Assembly and the Security Council. UN تتألف محكمة العدل الدولية، وفقا للمادتين3 و 4 من نظامها الأساسي، من 15 عضوا تنتخبهم الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    (iv) Composition: independent experts possessing recognized competence in the area of human rights, who are nominated or elected by States parties UN خبراء مستقلون من ذوي الكفاءة المعترف بها في مجال حقوق الإنسان تسميهم الدول الأطراف أو تنتخبهم
    The Tribunal is composed of 21 independent members elected by the States Parties to the Convention. UN وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية.
    The Tribunal is composed of 21 independent members elected by the States Parties to the Convention. UN وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية.
    Twenty members are to be nominated for election by the General Assembly according to the following pattern: UN من المقرر ترشيح عشرين عضوا كي تنتخبهم الجمعية العامة وفقا للنمط التالي:
    Seven members are to be nominated for election by the General Assembly according to the following pattern: UN سبعة أعضاء يتم ترشيحهم لكي تنتخبهم الجمعية العامة وفق النمط التالي:
    The additional five non-permanent members could have a long term (between 6 and 12 years, for example) and be chosen by the General Assembly by a simple majority. UN ويمكن أن تحدد للأعضاء غير الدائمين الخمسة الإضافيين ولاية طويلة الأجل (تتراوح، مثلا، بين 6 سنوات و 12 سنة) وأن تنتخبهم الجمعية العامة بأغلبية بسيطة.
    40 senators elected directly by the Dutch (25) and French (15) electoral colleges; UN 40 عضواً تنتخبهم هيئة الناخبين الناطقة بالهولندية وهيئة الناخبين الناطقة بالفرنسية في حدود 25 عضواً للأولى و15 عضواً للثانية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد