Don't forget to get your clown costume for Jimmy's birthday party. | Open Subtitles | لا تنسى أن تحضر زى المهرج لحفلة عيد ميلاد جيمى |
Hey, don't forget to ask your dad to sign these off. | Open Subtitles | لا تنسى أن تطلب من والدك أن يوقع على ذلك. |
And don't forget to turn off the demonic alarm system. | Open Subtitles | و لا تنسى أن تغلق نظام التعرف على المشعوذين |
And don't you forget to bring me back a commemorative thimble. | Open Subtitles | ولا تنسى أن تحضر لي أثناء عودتك حلقة معدنية تذكارية |
Don't forget to cancel the board meeting on Monday. | Open Subtitles | لا تنسى أن إلغاء اجتماع مجلس يوم الاثنين. |
Don't forget to get the consent forms from the kids. | Open Subtitles | لا تنسى أن تحصلي على استمارات الموافقة من التلاميذ |
But don't forget to jab, jab a little more and... duck! | Open Subtitles | لكن لا تنسى أن تطعن إطعن أكثر قليلاً, و ناور |
He'd forget to check for cars, just run right into traffic. | Open Subtitles | عنيدا تنسى أن تحقق للسيارات، فقط تشغيل الحق في المرور. |
And Randy Pandy, don't forget to put lolita in her taxi, alright? | Open Subtitles | وأنت لا تنسى أن تضع لوليتا في التاكسي , حسناً ؟ |
Now, you won't forget to take her for some decent walks? | Open Subtitles | الآن، أنت لن تنسى أن تصطحبها في بعض الجولات اللائقة؟ |
Hey, don't forget to pick up Charlie today. | Open Subtitles | وأملـُـك دليلاً على ذلك لا تنسى أن تـقـُـل تشارلي معك |
It was great talking to you, and please don't forget to vote tomorrow. | Open Subtitles | سررت بالتحدث معك، ولا تنسى أن تصوت غداً من فضلك |
I know you forget to eat when you're stressed, so I stopped by that food truck you like. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تنسى أن تأكل عندما كنت وشدد، حتى توقفت قبل أن شاحنة الطعام الذي تحب. |
By the way, don't forget to thank Ms. Kaur on my behalf. | Open Subtitles | على كل حال ، لا تنسى أن تشكر سيدة كور نيابة عني |
Don't forget to sign up for the basketball tournament. | Open Subtitles | لا تنسى أن الاشتراك في بطولة كرة السلة. |
Hey, Ben, don't forget to pay the beer distributor. | Open Subtitles | يا بن، لا تنسى أن دفع الموزع البيرة. |
Just don't forget to wish us luck before you go. | Open Subtitles | فقط لا تنسى أن تتمنى لنا الحظ قبل أن تذهب |
And you're so busy being a patriot, you forget to be a person. | Open Subtitles | وستصبح مشغولاً بوطنيتك حتى تنسى أن تكون شخصًا |
And don't forget to cash your check when innocent kids die. | Open Subtitles | ولا تنسى أن تدفع النقود عندما يموت أطفال أبرياء |
Women must not forget that the Convention was an instrument devised to aid them in their efforts to better their condition. | UN | وقالت إنه يجب على المرأة ألا تنسى أن الاتفاقية صك وضع من أجل مساعدتها في جهودها بغية تحسين وضعها. |
Uncle, I think you're forgetting that it's also my birthday today | Open Subtitles | عمي، أعتقد أنك تنسى أن اليوم هو عيد ميلادي أيضا |
OK. Make sure you ask him about the weekend. | Open Subtitles | حسناً،لا تنسى أن تسألينه عن عطلة نهاية الأسبوع |
One gets used to a state of affairs for such a long time, it's easy to forget that they're all just transitions. | Open Subtitles | شخص اعتاد على تنظيم الإدارة لهذه المدة الطويلة، فمن السهل أن تنسى أن كل ذلك كان مجرد انتقالات |
Don't forget, we have to do all of this before curfew. | Open Subtitles | لا تنسى أن علينا فعل كل هذا قبل حلول حظر التجوال |