ويكيبيديا

    "تنظرون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • looking at
        
    • look at
        
    • you look
        
    • you see
        
    • you looking
        
    • staring at
        
    • you lookin'at
        
    You're looking at treble damages so your 100 grand I think you know where you can stick it. Open Subtitles أنتم تنظرون الى ضرر مضاعف بشكل ثلاثي. لذا ال 10 آلاف التي عرضتموها تعلمون أين تضعوها.
    Then you are looking at the offramps instead of the highway. Open Subtitles فأنتم إذن تنظرون إلى الطُرُق الفرعية بدلاً من الطريق الرئيسى.
    I see the way you're all looking at that screen. Open Subtitles أنا أرى الطريقة التي تنظرون بها جميعا إلى الشاشة
    No matter how you look at it, Nick, you scared them off. Open Subtitles بغض النظر عن كيف تنظرون إلى ذلك، نيك، يمكنك ابتعاد لهم.
    Well, I don't know why you look so impressed. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف لماذا تنظرون معجبا جدا.
    If I had 40 more dollars, you'd be looking at a speedboat. Open Subtitles لو كان معي 40 دولار إضافية، لكنتم تنظرون إلى قارب سريع.
    What are you looking at, you posh student bastards? Open Subtitles ما الذي تنظرون إليه، أيها الطلبة الأثرياء الحمقى؟
    You, my friends, are looking at the new bar manager. Open Subtitles أنتم يا أصدقائي ، تنظرون إلى مديرة الحانة الجديدة
    You are looking at some serious signs of stress. Open Subtitles أنتم تنظرون إلى علامات جادة على الإجهاد النفسي
    You're looking at the master of leaving parties early. Open Subtitles أنتم تنظرون إلى خبير في مغادرة الحفلات مبكراً
    The footage disappeared while you were looking at it? Open Subtitles لقطات الفيديو أختفت عندما كنتم تنظرون إليهم؟
    This is not some distant future you are looking at. Open Subtitles هذا ليس المستقبل البعيد الذي تنظرون اليه
    You are looking at the search history of the entire population of Los Angeles. Open Subtitles أنتم تنظرون في تأريخ البحث على الشبكة لمجموع سكان لوس انجليس
    I mean, you're looking at fatalities in the tens of thousands, not to mention near permanent contamination... Open Subtitles أعني أنتم تنظرون إلى عشرات الالاف من القتلى ناهيك عن التلوث الدائم
    You are looking at cell phone footage taken by a pedestrian near the Causeway bridge. Open Subtitles مرة أخرى، أنتم تنظرون إلى صور هاتفية تم التقاطها من قبل راجل على جسر الطريق
    You're looking at the antidote to the world's deadliest virus. Antidote? Open Subtitles أنتم تنظرون إلى علاج أخطر فايروس في العالم
    You guys never look at each other.You're always cruising. Open Subtitles أنتم لا تنظرون إلى بعضكم أنتم تتفحصون دوماً
    You guys look at me and you think it's easy. Open Subtitles أنتم تنظرون إليّ يا رفاق وتظنّون بأنّ الأمر سهل
    If that's true, then why do you look upset? Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا، ثم لماذا تنظرون بالضيق؟
    Don't you know desperate men when you see them? Open Subtitles آلا تعرفون الرجال اليائسين عندما تنظرون إليهم ؟
    I mean... what are you all staring at? Open Subtitles أعني.. إلى ماذا تنظرون جميعاً؟
    Why the hell are you lookin'at me like that? Open Subtitles لما بحق الجحيم تنظرون لي هكذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد