Self-destruction (SD) This mechanism makes the unexploded ordnance explode in case of a malfunction of the primary fuse. | UN | هذه الآلية تجعل الذخيرة غير المفجرة تنفجر في حالة سوء أداء الصمامة الأولى. |
"Formed by unimaginable heat and pressure deep inside the earth minerals explode in a vast panoply of... " Ew. | Open Subtitles | تشكلت بسبب حرارة وضغط مرتفعين داخل الأرض المعادن تنفجر في آخ |
They're five minutes out, but according to this tweet, the bomb is set to go off in two. | Open Subtitles | ازدحمت الطرق إنهم على بُعد 5 دقائق من المكان لكن وفقاً لتلك التغريدة ، من المُفترض للقنبلة أن تنفجر في غضون دقيقتين |
She knew that the bomb could go off at any second. | Open Subtitles | لقد عرفت هي بأن القنبلة قد تنفجر في أيّ لحظة. |
During the hearing, Justice Heshin spoke about a bomb planted and about to explode at any moment in a crowded area. | UN | وخلال جلسة الاستماع تحدث القاضي هيشين عن وجود قنبلة مزروعة وتوشك أن تنفجر في أي وقت في منطقة مزدحمة. |
% Fire all of your guns at once and explode into space % | Open Subtitles | ٪ أطلق ذخيرتك دفعة واحدة و إجعلها تنفجر في الفضاء٪ |
- The art market is overinflated, the bubble could burst at any time. | Open Subtitles | سوق الفنون متضخم، الفقاعة قد تنفجر في أي وقت. |
Except it doesn't blow up in your face, Kylie. It blows up in mine. | Open Subtitles | عدا أنها لم تنفجر في وجهك, كايلي انجرت في وجهي أنا |
Bomb goes off in five, four, three, two, one! | Open Subtitles | قنبلة تنفجر في خمسة، أربعة، ثلاثة، اثنان، واحد! |
You know, at one point, you described that as a rainbow exploding in your mouth. | Open Subtitles | كما تعلمون، في مرحلة ما، وصفت ذلك بأنه قوس قزح تنفجر في فمك. |
Hazard Statement Replace " May explode in fire " with " May mass explode in fire " | UN | يستعاض عن عبارة " قد تنفجر في حالة الحريق " بعبارة " قد تنفجر انفجاراً شاملاً في حالة الحريق " |
The bomb will explode in less than half an hour. | Open Subtitles | والقنبلة سوف تنفجر في اقل من نصف ساعة |
Remind me, does the bridge explode in the novel? | Open Subtitles | ذكرني، فإن الجسر تنفجر في الرواية؟ |
If you hang on to them too long, they explode in your face. | Open Subtitles | إذا احتفظت بها طويلاً سوف تنفجر في وجهك |
I'm positive... that this supernova of garbage will explode in your face. | Open Subtitles | أنـا إيجابـي... هذه القـمامة سوف تنفجر في وجهك |
And it's dangerous, it can go off in your hand. | Open Subtitles | وأنه أمر خطير، يمكن أن تنفجر في يدك. |
So we brought in an atomic bomb, put it in the nuclear power plant and it's gonna go off in about 30 minutes. | Open Subtitles | لذا جئنا في قنبلة ذرية، وضعها في محطة الطاقة النووية وأنه هو gonna تنفجر في حوالي 30 دقيقة. |
She knew that the bomb could go off at any second. | Open Subtitles | لقد عرفت هي بأن القنبلة قد تنفجر في أيّ لحظة. |
That report is an eloquent testimony to the fragile nature of the situation, which could explode at any moment and put us on the path of no return. | UN | ويعد ذلك التقرير شهادة بليغة على طبيعة الحالة المتفجرة والهشة التي يمكن أن تنفجر في أية لحظة وتضعنا على طريق اللاعودة. |
% Fire all of the guns at once and explode into space % | Open Subtitles | ٪ أطلق ذخيرتك دفعة واحدة و إجعلها تنفجر في الفضاء٪ |
The joint's rotten. It can burst at any time. | Open Subtitles | وصلة الحنفية بها سدد، وربما تنفجر في أيّ وقت |
I break one for the first time in my life, and it blows up in my face. | Open Subtitles | انا اخالف واحدة للمرة الاولى في حياتي وهاهي تنفجر في وجههي |
Well, we will as soon as it goes off, in that nanosecond before we're vaporized. | Open Subtitles | حسناً، بمجرّد أن تنفجر في النانوثانية قبل أن نتبخّر |
The problem is, if you have three buses exploding in Tel Aviv, | Open Subtitles | لو كان لديك ثلاثة حافلات تنفجر في تل ابيب |
And the more I think about it, what happened-- a bomb going off in the streets of New York City, again! | Open Subtitles | وكلما فكرت أكثر في ذلك، ما حدث قنبلة تنفجر في شوارع مدينة (نيويورك)، ثانيةً |
Is it Go Mi Nam? It feels like fireworks are going off in my heart. | Open Subtitles | أهي غو مي نام ؟ أشعر مثل ألعاب نارية تنفجر في قلبي |