ويكيبيديا

    "تنفيذ برامج العمل الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • NAP implementation
        
    • implementation of NAPs
        
    • implementation of national action programmes
        
    • implementation of national programmes of action
        
    • implementation of the NAPs
        
    • implementation of the national action programmes
        
    • implementing NAPs
        
    • NAPA implementation
        
    • implementing national action programmes
        
    • implementing national programmes of action
        
    • implementation of the national programmes of action
        
    • implementation of the NAP
        
    • national programme of action implementation
        
    They also serve as benchmarks for conducting and constantly regulating national NAP implementation processes. UN وتعد هذه المؤشرات أيضاً نقاطاً مرجعيةً لسير تنفيذ برامج العمل الوطنية وتكييفها المستمر.
    But still the funding challenges for NAP implementation remain daunting. UN غير أن المشاكل التي تعوق التمويل في تنفيذ برامج العمل الوطنية تبقى مثبطة للهمم.
    The national report preparation process further facilitated the formulation or implementation of NAPs to combat desertification in each affected country. UN وَيَسَّرت عملية إعداد التقارير الوطنيَّة أيضا وضع أو تنفيذ برامج العمل الوطنية لمكافحة التصحُّر في كلِّ بلدٍ مُتضرِّر.
    (iii) implementation of national action programmes to combat desertification, although slow, has commenced in some countries; UN ' 3` بدأ تنفيذ برامج العمل الوطنية لمكافحة التصحر، وإن يكن ببطء، في بعض البلدان؛
    In Uzbekistan, an Inter-ministerial Working Group, headed by the Minister of Justice, has been established to coordinate and monitor the implementation of national programmes of action. UN وقد أنشئ في أوزبكستان فريق عامل مشترك بين الوزارات، يرأسه وزير العدل، لتنسيق ورصد عملية تنفيذ برامج العمل الوطنية.
    The RAP for Asia and the SRAP for West Asia are distinctive in being designed and implemented so as to facilitate implementation of the NAPs in each country. UN وتعتبر برامج العمل الإقليمية لآسيا وبرامج العمل دون الإقليمية لغربي آسيا متميزة من حيث أنها صممت وتنفذ من أجل تسهيل تنفيذ برامج العمل الوطنية في كل بلد.
    This direction can be viewed positively, especially in the context the future progress of NAP implementation. UN ويمكن النظر إلى هذا التوجه بإيجابية خاصة في ظل التقدم في تنفيذ برامج العمل الوطنية الذي سيتحقق مستقبلاً.
    The value of decentralization in the NAP implementation cannot be overemphasized. UN ويجب التأكيد بشدة على أهمية اللامركزية في تنفيذ برامج العمل الوطنية.
    Monitoring and assessment of NAP implementation in Africa UN رصد وتقييم تنفيذ برامج العمل الوطنية في أفريقيا 000 390
    Rather than focusing on progress made in NAP implementation during the period under review, as recommended in the guide prepared by the UNCCD secretariat, the reports emphasize the description of activities carried out. UN فعوض التركيز على التقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل الوطنية خلال الفترة قيد الاستعراض وفقاً لتوصيات دليل المساعدة الذي أعدته أمانة اتفاقية مكافحة التصحر، تركز التقارير على وصف الأنشطة الجارية.
    This nullifies the development efforts made in the countries which are facing conflicts and also hampers NAP implementation. UN وهذا الواقع يقوض جهود التنمية التي تبذل في البلدان التي تواجه نزاعات ويعيق تنفيذ برامج العمل الوطنية.
    Partnership building, mainstreaming, mobilization and channelling of resources for the implementation of NAPs in Africa UN بناء الشراكات والإدماج وتعبئة الموارد وتوجيهها من أجل تنفيذ برامج العمل الوطنية في أفريقيا
    It was stressed that the implementation of NAPAs should not be overlooked in favour of the development and implementation of NAPs. UN كما تم التشديد على ضرورة عدم إهمال تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف لأجل وضع خطط التكيف الوطنية وتنفيذها.
    If the implementation of NAPs, subregional action programmes (SRAPs) and regional action programmes (RAPs) were adequately supported, reporting and hence the review by the CRIC would gain in relevance and effectiveness. UN فإذا حظي تنفيذ برامج العمل الوطنية وبرامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية بدعمٍ كافٍ، فإن عملية الإبلاغ ومن ثم الاستعراض الذي تجريه اللجنة سيكتسبان المزيد من الأهمية والفعالية.
    implementation of national action programmes should be based on integrated approaches and supported by legislation. UN وقال إنه ينبغي أن يقوم تنفيذ برامج العمل الوطنية على أساس نُهُج متكاملة، وأن يلقى ما يسنده من تشريعات.
    - Reports from developed country Parties on measures to assist in the implementation of national action programmes UN - تقارير من البلدان المتقدمة الأطراف عن التدابير المتخذة للمساعة في تنفيذ برامج العمل الوطنية
    Progress reports on the implementation of national programmes of action by Algeria, Burkina Faso and Uganda were submitted and reviewed by the Forum. UN واستعرض المنتدى تقارير مرحلية قدمتها أوغندا وبوركينا فاسو والجزائر عن تنفيذ برامج العمل الوطنية.
    Two inter-country workshops on the implementation of national programmes of action were organized for national officials with regional resource persons. UN وجرى تنظيم حلقتي عمل متعددة اﻷقطار بشأن تنفيذ برامج العمل الوطنية للموظفين الوطنيين باﻹضافة إلى أشخاص ذوي دراية بالموارد اﻹقليمية.
    97. Success in the implementation of the NAPs presupposes genuine commitment by the people and ownership of the projects and programmes defined. UN 97- يتطلب النجاح في تنفيذ برامج العمل الوطنية التزاماً حقيقياً من السكان وامتلاكهم للمشاريع والبرامج المحددة.
    There is evidence that the implementation of the national action programmes in many Asian countries has been advanced by the promotion of regional cooperation and capacity-building at national and subregional levels through the six thematic programme networks. UN وتوجد دلائل تشير إلى أن تنفيذ برامج العمل الوطنية في كثير من البلدان الآسيوية قد أحرز تقدما بفضل تعزيز التعاون الإقليمي وبناء القدرات على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي من خلال شبكات البرامج المواضيعية الست.
    85. The strengthening of conceptual and substantive bases for implementation of the Convention, with the aim of supporting the efforts when formulating/implementing NAPs, has been emphasized in the LAC region. UN 85- شُدِّد على أهمية تدعيم الأسس المفاهيمية والموضوعية لتنفيذ الاتفاقية في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بهدف دعم الجهود المبذولة لدى وضع/تنفيذ برامج العمل الوطنية.
    Input and participation by the GEF and its agencies in the training workshops on NAPA implementation UN :: مساهمة ومشاركة مرفق البيئة العالمية ووكالاته في حلقات العمل التدريبية بشأن تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
    5. Likewise, the financing options described in this paper are indicative of the many opportunities and constraints that countries typically encounter in implementing national action programmes. UN 5- وتبرزُ خيارات التمويل المشروحة في هذه الورقة الفرص الكثيرة التي تتوفر للبلدان والمعوقات التي تعترض عادة تنفيذ برامج العمل الوطنية.
    She noted that the guide, which was a revision of the 2002 UNEP handbook on the development and implementation of national programmes of action, emphasized the importance of implementing national programmes of action and included various concrete examples and lessons learned during the previous five years. UN وأشارت إلى أن هذا الدليل، وهو تنقيح لكتيب نشره برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2002 عن وضع وتنفيذ برامج عمل وطنية، يشدد على أهمية تنفيذ برامج العمل الوطنية ويشمل أمثلة ملموسة مختلفة ودروسا مستفادة من تجربة السنوات الخمس الماضية.
    Further implementation of the national programmes of action: At the second session of the Intergovernmental Review Meeting, it was agreed that there should be a focus on developing and implementing the national programmes of action in order to help facilitate ecosystem approaches. UN 36 - المضي في تنفيذ برامج العمل الوطنية: اتفِق في الدورة الثانية لاجتماع الاستعراض الحكومي الدولي على أنه ينبغي التركيز على وضع وتنفيذ برامج العمل الوطنية للمساعدة في تيسير نُهج النظام الإيكولوجي.
    As a result there is concern that even a well-developed IFS/IIF could hinder the implementation of the NAP, and vice versa. UN ونتيجة لذلك، هناك قلق من احتمال أن تعرقل حتى استراتيجيات التمويل المتكاملة وأطر الاستثمار المتكاملة الموضوعة بعناية تنفيذ برامج العمل الوطنية والعكس بالعكس.
    On 29 May 1994, China held a national conference on national programme of action implementation chaired by state councillor and chairwoman of the National Coordinating Committee for Children and Women, Madame Peng Peiyn, and attended by vice-governors responsible for social programmes from every province, autonomous region and municipality. UN وفي ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٤، عقدت الصين مؤتمرا وطنيا بشأن تنفيذ برامج العمل الوطنية برئاسة عضو مجلس الدولة ورئيسة لجنة التنسيق الوطنية من أجل الطفل والمرأة، السيدة بنغ بين وحضره نواب المحافظين المسؤولون عن البرامج الاجتماعية في كل مقاطعة ومنطقة تتمتع بالحكم الذاتي وبلدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد