| She's not a cheerleader. She thought this was a costume party. | Open Subtitles | هي ليست مشجعة , هي أعتقدت أن هذه حفلة تنكرية |
| Believe it or not, he wasn't coming home from a costume party. | Open Subtitles | صدق او لا تصدق انه لم يكن عائدا للمنزل من حفلة تنكرية. |
| Yeah, now about those-- uh, they came from a costume shop, and all they had left was sexy graduate, so they... might be a little short. | Open Subtitles | .. بخصوص هاتين حصلت عليهما من متجر ملابس تنكرية كل ما كان متبقي لديهم ،هو متخرجة مثيرة |
| Slutty outfits, humans abandoning their inhibitions, masquerade orgies. | Open Subtitles | أزياء عاهرة سيئة ، يتخلى البشر عن كبحهم لجماحهم حفلات عربدة تنكرية |
| Isn't that just a fancy way of saying you took an educated guess? | Open Subtitles | اليست هذه مجرد وجهة تنكرية لقولك انك اخذت كل الاحتمالات؟ |
| It's like she's ready for a'70s costume party. | Open Subtitles | إنها تبدو على إستعداد" لحفلة تنكرية للفرن "70 |
| And how odd, that you really the only one not in costume. | Open Subtitles | ويالا الغرابة أنك الوحيد الذى لم ترتدى ملابس تنكرية |
| - It's simple. We just tell people we're going to a costume party. | Open Subtitles | ان الامر بسيط عندما نحرج سنقول للناس اننا ذاهبين الى حفلة تنكرية |
| Right, right -- we went to a costume party dressed like the top of a wedding cake. | Open Subtitles | صحيح، صحيح، كنا في حفلة تنكرية وتنكّرنا كزوج وزوجة |
| This is cubic zirconia that I got from a costume shop. | Open Subtitles | هذا تاج مزيف اتيت به من محل ملابس تنكرية |
| It's part of a pirate's costume. | Open Subtitles | لقد كان جزء من بدلة تنكرية على هيئة قرصان |
| It's a costume party. You go as a sexy whatever. | Open Subtitles | إنها حفلة تنكرية ، فيجب أن تكونى أى شخصية مثيرة |
| We have a great masquerade the night of the harvest moon. | Open Subtitles | لدينا حفلة تنكرية كبيرة في ليلةإكتمالقمرالحصاد.. |
| Detective Bell's sibling lost consciousness, but before he did, he makes a valiant attempt to make sure that he doesn't end up a prop in that masquerade. | Open Subtitles | الأخوة المخبر بيل فقدت الوعي، ولكن قبل فعل، وقال انه يجعل محاولة الباسلة للتأكد من أنه لا ينتهي حتى دعامة في ذلك حفلة تنكرية. |
| In return, I need you to help me prove that the man that I met at the masquerade party the other day exists. | Open Subtitles | في المقابل، أنا بحاجة لك لمساعدتي في إثبات أن الرجل الذي التقيت به في حفلة تنكرية موجودا بالفعل |
| Did we say it was fancy dress tonight? | Open Subtitles | هل قلنا أنها ستكون حفلة ملابس تنكرية الليلة؟ |
| Dust off that fancy dress. | Open Subtitles | نفض الغبار عن أن ملابس تنكرية. |
| It shall include a horse race, a public feast, a masked ball on classical Roman themes. | Open Subtitles | ستتضمن سباق الأحصنة مأدبة عامة حفلة تنكرية على الطريقة الرومانية القديمة |
| But initially, the wolf at the door was an anti-Semitic stereotype and caricature that... initially the wolf wears a disguise. | Open Subtitles | في البداية، كان الذئب على الباب هو صورة نمطية كاريكاتورية لمعاداة السامية حيث كان الذئب يرتدي ثياب تنكرية |
| Do you know why wear costumes on Halloween? | Open Subtitles | تعلمون لماذا نـحن نـرتدي أزياء تنكرية في الهالوين؟ |
| Yes, it's a party with togas! | Open Subtitles | نعم انها حفلة تنكرية |
| Adults don't wear costumes unless it's for a charity ball, or they happen to be employed as actors. | Open Subtitles | والبالغون لا يرتدون أزياء تنكرية إلا في الحفلات الخيرية، أو إن صدف أن يعملوا كممثلين. |
| It's a fancy-dress party. It's dark. | Open Subtitles | فكروا بالأمر، إنها حفلة تنكرية ستكون الأجواء معتمة جميعكم سيرتدي اقنعة |
| Unless it was a zombie prom and we all dressed up like zombies. | Open Subtitles | إلا أنها كانت حفلة تنكرية وجمعنا نرتدي أشياء مثل المومياء |