"تنكرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • costume
        
    • masquerade
        
    • fancy
        
    • masked
        
    • disguise
        
    • Halloween
        
    • with togas
        
    • costumes
        
    • fancy-dress
        
    • dressed
        
    She's not a cheerleader. She thought this was a costume party. Open Subtitles هي ليست مشجعة , هي أعتقدت أن هذه حفلة تنكرية
    Believe it or not, he wasn't coming home from a costume party. Open Subtitles صدق او لا تصدق انه لم يكن عائدا للمنزل من حفلة تنكرية.
    Yeah, now about those-- uh, they came from a costume shop, and all they had left was sexy graduate, so they... might be a little short. Open Subtitles .. بخصوص هاتين حصلت عليهما من متجر ملابس تنكرية كل ما كان متبقي لديهم ،هو متخرجة مثيرة
    Slutty outfits, humans abandoning their inhibitions, masquerade orgies. Open Subtitles أزياء عاهرة سيئة ، يتخلى البشر عن كبحهم لجماحهم حفلات عربدة تنكرية
    Isn't that just a fancy way of saying you took an educated guess? Open Subtitles اليست هذه مجرد وجهة تنكرية لقولك انك اخذت كل الاحتمالات؟
    It's like she's ready for a'70s costume party. Open Subtitles إنها تبدو على إستعداد" لحفلة تنكرية للفرن "70
    And how odd, that you really the only one not in costume. Open Subtitles ويالا الغرابة أنك الوحيد الذى لم ترتدى ملابس تنكرية
    - It's simple. We just tell people we're going to a costume party. Open Subtitles ان الامر بسيط عندما نحرج سنقول للناس اننا ذاهبين الى حفلة تنكرية
    Right, right -- we went to a costume party dressed like the top of a wedding cake. Open Subtitles صحيح، صحيح، كنا في حفلة تنكرية وتنكّرنا كزوج وزوجة
    This is cubic zirconia that I got from a costume shop. Open Subtitles هذا تاج مزيف اتيت به من محل ملابس تنكرية
    It's part of a pirate's costume. Open Subtitles لقد كان جزء من بدلة تنكرية على هيئة قرصان
    It's a costume party. You go as a sexy whatever. Open Subtitles إنها حفلة تنكرية ، فيجب أن تكونى أى شخصية مثيرة
    We have a great masquerade the night of the harvest moon. Open Subtitles لدينا حفلة تنكرية كبيرة في ليلةإكتمالقمرالحصاد..
    Detective Bell's sibling lost consciousness, but before he did, he makes a valiant attempt to make sure that he doesn't end up a prop in that masquerade. Open Subtitles الأخوة المخبر بيل فقدت الوعي، ولكن قبل فعل، وقال انه يجعل محاولة الباسلة للتأكد من أنه لا ينتهي حتى دعامة في ذلك حفلة تنكرية.
    In return, I need you to help me prove that the man that I met at the masquerade party the other day exists. Open Subtitles في المقابل، أنا بحاجة لك لمساعدتي في إثبات أن الرجل الذي التقيت به في حفلة تنكرية موجودا بالفعل
    Did we say it was fancy dress tonight? Open Subtitles هل قلنا أنها ستكون حفلة ملابس تنكرية الليلة؟
    Dust off that fancy dress. Open Subtitles نفض الغبار عن أن ملابس تنكرية.
    It shall include a horse race, a public feast, a masked ball on classical Roman themes. Open Subtitles ستتضمن سباق الأحصنة مأدبة عامة حفلة تنكرية على الطريقة الرومانية القديمة
    But initially, the wolf at the door was an anti-Semitic stereotype and caricature that... initially the wolf wears a disguise. Open Subtitles في البداية، كان الذئب على الباب هو صورة نمطية كاريكاتورية لمعاداة السامية حيث كان الذئب يرتدي ثياب تنكرية
    Do you know why wear costumes on Halloween? Open Subtitles تعلمون لماذا نـحن نـرتدي أزياء تنكرية في الهالوين؟
    Yes, it's a party with togas! Open Subtitles نعم انها حفلة تنكرية
    Adults don't wear costumes unless it's for a charity ball, or they happen to be employed as actors. Open Subtitles والبالغون لا يرتدون أزياء تنكرية إلا في الحفلات الخيرية، أو إن صدف أن يعملوا كممثلين.
    It's a fancy-dress party. It's dark. Open Subtitles فكروا بالأمر، إنها حفلة تنكرية ستكون الأجواء معتمة جميعكم سيرتدي اقنعة
    Unless it was a zombie prom and we all dressed up like zombies. Open Subtitles إلا أنها كانت حفلة تنكرية وجمعنا نرتدي أشياء مثل المومياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus