It also recommends that the right to family reunification be allowed to children below the age of 18. | UN | وهي توصي أيضاً بأن يشمل الحق في إعادة جمع شمل الأسرة الأطفال دون سن الثامنة عشرة. |
It also recommends that the State party evaluate the effectiveness of human rights mainstreaming in its development cooperation activities, particularly with regard to economic, social, and cultural rights. | UN | وهي توصي أيضاً الدولة الطرف بتقييم مدى فعالية مراعاة حقوق الإنسان في أنشطتها في مجال التعاون الإنمائي، ولا سيما فيما يتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
2. recommends also that the General Assembly, pending the completion of an amendment process, authorize the Committee to meet exceptionally in 1996 for two sessions, each of three weeks' duration and each being preceded by pre-session working groups; | UN | 2- توصي أيضاً بأن تأذن الجمعية العامة للجنة، إلى حين إكمال عملية التعديل، بأن تجتمع على نحو استثنائي في عام 1996 في دورتين، تمتد كل منهما ثلاثة أسابيع ويسبقها اجتماع الأفرقة العاملة فيما قبل الدورة؛ |
The draft guidelines also recommended that due consideration should be given to the issues of user fees and subsidies in the implementation of social sector reforms, particularly in the health and education sectors. | UN | وأضاف أن المبادئ التوجيهية المقترحة توصي أيضاً بضرورة إيلاء الاهتمام المناسب لمسائل رسوم ودعم المستخدمين، عند تنفيذ الإصلاحات في القطاع الاجتماعي، لاسيما في قطاعي الصحة والتعليم. |
It also recommends the expeditious resolution of the Sami land and resource rights issues by introducing appropriate legislation, in cooperation with the Sami communities. | UN | وهي توصي أيضاً الدولة الطرف بإيجاد حل سريع لقضايا حقوق الشعب الصامي في أراضيه وموارده، من خلال وضع تشريعات مناسبة بالتعاون مع المجتمعات المحلية للصاميين. |
42. also recommends that the International Labour Organization establish additional country programmes within its International Programme on the Elimination of Child Labour; | UN | ٢٤- توصي أيضاً بأن تضع منظمة العمل الدولية برامج قطرية إضافية في إطار برنامجها الدولي المتعلق بالقضاء على عمل اﻷطفال؛ |
While taking note of the regional initiatives already being undertaken, the Committee also recommends that, where appropriate, the State party liaise with the Special Representative of the Secretary-General on children in armed conflict. | UN | وبينما تلاحظ اللجنة المبادرات الاقليمية التي اتخذت بالفعل، فإنها توصي أيضاً بأن تجري الدولة الطرف، حيثما تعتبر ذلك مناسباً، اتصالات مع الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال في المنازعات المسلحة. |
It also recommends that the State party give further consideration to the establishment of a Federal Office of the Ombudsman for Children's Rights. | UN | توصي أيضاً الدولة الطرف بالنظر بعناية في إنشاء مكتب اتحادي لأمين المظالم المعني بحقوق الطفل. |
Consequently, it also recommends that the State party introduce adequate legislation, in consultation with the Sami people, regarding the findings of the Boundary Commission, in order to remove the legal uncertainty relating to Sami land rights. | UN | وعليه، فهي توصي أيضاً بأن تستحدث الدولة الطرف تشريعات مناسبة بالتشاور مع الشعب الصامي بشأن بما تخلص إليه لجنة الحدود من استنتاجات بغية إزالة الغموض القانوني الذي يحيط بحقوق الصاميين في الأرض. |
As part of the ongoing revision of the Constitution, she also recommends that the right to adequate housing should be recognized as a constitutional right. | UN | وفي إطار مراجعة الدستور الجارية، توصي أيضاً بالاعتراف بالحق في السكن اللائق كحق دستوري. |
4. recommends also that all States continue to consider implementation of the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency; | UN | 4 - توصي أيضاً بأن تواصل جميع الدول النظر في تنفيذ قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود؛ |
2. recommends also that the General Assembly, pending the completion of an amendment process, authorize the Committee to meet exceptionally in 1996 for two sessions, each of three weeks' duration and each being preceded by pre-session working groups; | UN | 2- توصي أيضاً بأن تأذن الجمعية العامة للجنة، إلى حين إكمال عملية التعديل، بأن تجتمع على نحو استثنائي في عام 1996 في دورتين، تمتد كل منهما ثلاثة أسابيع ويسبقها اجتماع الأفرقة العاملة فيما قبل الدورة؛ |
2. recommends also that the General Assembly, pending the completion of an amendment process, authorize the Committee to meet exceptionally in 1996 for two sessions, each of three weeks' duration and each being preceded by pre-session working groups; | UN | 2- توصي أيضاً بأن تأذن الجمعية العامة للجنة، إلى حين إكمال عملية التعديل، بأن تجتمع على نحو استثنائي في عام 1996 في دورتين، تمتد كل منهما ثلاثة أسابيع ويسبقها اجتماع الأفرقة العاملة فيما قبل الدورة؛ |
In this connection, it is also recommended that the State party consider technical assistance for the Integrated Management of Childhood Illnesses and other measures for child health improvement from, inter alia, UNICEF and WHO. | UN | وفي هذا الصدد، توصي أيضاً بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية التماس المساعدة التقنية، من عدة جهات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، لبرنامج الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة وغير ذلك من تدابير تحسين صحة الأطفال. |
It also recommended approval of only 40 of the proposed 43 training consultants, as the prevailing security situation in Somalia could impact the ability of the consultants to conduct all planned activities. | UN | وهي توصي أيضاً بالموافقة على 40 وظيفة فقط من 43 وظيفة مقترحة لخبراء استشاريين معنيين بالتدريب، لأن الحالة الأمنية السائدة في الصومال يمكن أن تؤثر على قدرة الخبراء الاستشاريين على الاضطلاع بكافة الأنشطة المخطط لها. |
34. ACABQ also recommended that IAAC should meet up to four times per year, that its members should receive per diem and compensation for travel and that the terms of membership of the initial five members should be determined by the drawing of lots. | UN | 34 - ومضى قائلاً إن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية توصي أيضاً بأن تجتمع اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة أربع مرات على الأكثر في السنة، وأن يتقاضى أعضاؤها بدل إقامة يومي وتردّ لهم مصاريف السفر وأن تحدد شروط عضوية الأعضاء الخمسة الأوائل بسحب القرعة. |
17. also recommends the nomination of a special representative of the SecretaryGeneral on minority issues, with a particular focus on country fact-finding missions and preventive diplomacy; | UN | 17- توصي أيضاً بتعيين ممثل خاص للأمين العام يعنى بقضايا الأقليات، يُركز بوجه خاص على البعثات القطرية لتقصي الحقائق والدبلوماسية الوقائية؛ |
It also recommends the implementation of campaigns to raise awareness about the Convention and the State party's obligations under the Convention, and the meaning and scope of discrimination against women, aimed at the general public and especially public officials, the judiciary and the legal profession. | UN | وهي توصي أيضاً بتنظيم حملات توجه إلى عامة الجمهور وبخاصة إلى الموظفين الحكوميين وأعضاء السلك القضائي والمشتغلين في مجال القانون للتعريف بالاتفاقية وبما يترتب عليها من التزامات تقع على الدول الأطراف، وبمفهوم التمييز ضد المرأة ونطاقه. |
26. also recommends the creation of an inter-agency group, operational at a local level and responsible at the national level, in the affected countries which would involve the various government departments, trade unions, employers' organizations, non-governmental organizations and community groups in eliminating the practice of debt bondage; | UN | 26- توصي أيضاً بإنشاء فريق مشترك بين الوكالات في البلدان المتضررة، يعمل على الصعيد المحلي ويكون مسؤولاً على المستوى الوطني على أن يضم مختلف الإدارات الحكومية، والنقابات، ومنظمات أصحاب العمل، والمنظمات غير الحكومية، والفئات المجتمعية، في سبيل القضاء على ممارسة إسار الديْن؛ |
Other international organizations - such as the World Trade Organization (WTO), World Bank, International Monetary Fund, regional development banks and the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) - also recommend independent regulators. | UN | وهناك منظمات دولية أخرى، كمنظمة التجارة العالمية، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، والمصارف الإنمائية الإقليمية، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، توصي أيضاً بإنشاء جهات ناظمة مستقلة. |
It further recommends that the Council strengthen its cooperation with all stakeholders, including non-governmental organizations. | UN | وهي توصي أيضاً بأن يقوي المجلس أواصر التعاون مع جميع أصحاب المصلحة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية. |