Anyone ever tell you You look like Damon on guiding light ? | Open Subtitles | أي واحد يُخبرُك أنت أبداً تَبْدو مثل دامون على الضوء الهادي؟ |
Try getting somebody to wait on you when You look like that. | Open Subtitles | المحاولة التي تَحْصلُ على شخص ما لخِدْمَتك عندما تَبْدو مثل ذلك. |
You look like the cabin depressurized and you fell into a coma or something. | Open Subtitles | تَبْدو مثل الحجرةَ المضغوطة وأنت سَقطتَ في غيبوبة أَو ما شابه |
Yeah, we get it, Phyllis, she looks like a freakin'movie star! | Open Subtitles | نعم، نَحْصلُ عليه، فيليس، تَبْدو مثل a freakin ' نجم سينمائي! |
You seem like you haven't really dealt with this. | Open Subtitles | تَبْدو مثل أنت مَا تَعاملتَ مع هذا حقاً. |
I don't want to sound mean, Dr. Troy, but that ex-bride of yours sounds like a real bird-brain. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أَنْ أَبْدوَ متوسط، الدّكتور تروي، لكن تلك العروسِ السابقةِ لك تَبْدو مثل دماغ طيرِ حقيقيِ. |
You look like one of those statues you Romans insist on putting everywhere. | Open Subtitles | تَبْدو مثل أحد تلك التماثيلِ أنت رومان يَصرّونَ على وَضْع في كل مكان. |
You have frightful dark circles, You look like those junkies who show up in dead of the night. | Open Subtitles | عِنْدَكَ دوائرُ مُظلمةُ مخيفةُ تَبْدو مثل الحشّاشين الذين يَظْهرون كالموتى في الليلِ |
You look like 9 Dots and the arse's like 1 Dot. | Open Subtitles | تَبْدو مثل 9 نقاطَ والدُبر مثل النقطةِ الـ1 |
You look like somebody dumped a lump of coal in your stocking. | Open Subtitles | تَبْدو مثل شخص ما تَخلّصَ من قطعة فحم في جوربِكَ. |
You have to go out there soon, and You look like Courtney Love. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَخْرجَ هناك قريباً، وأنت تَبْدو مثل حبَّ كورتناي. |
God, You look like, You look like Claude, shit. | Open Subtitles | اللهي، تَبْدو مثل، تَبْدو مثل كلود، اللعنة. |
Do you ever part your hair on the wrong side to see what You look like to other people? | Open Subtitles | إعملْ ما عليأنت أبداً شَعركَ على الجانبِ الخاطئِ لرُؤية ما تَبْدو مثل إلى الناسِ الآخرينِ؟ |
You look like a bunch of fifth-grade sissies after a cat fight. | Open Subtitles | تَبْدو مثل باقة مِنْ مخنثي الدرجةِ الخامسِ بعد معركة قطّةِ. |
You look like a new man. | Open Subtitles | تَبْدو مثل رجل جديد أشعر بأنني مثل رجل جديد |
You look like the player-hater who sold me this shit. | Open Subtitles | تَبْدو مثل اللاعبَ الذي باعَني هذا التغوّطِ. |
I mean, they think she looks like a lesbian. | Open Subtitles | أَعْني، يَعتقدونَ أنها تَبْدو مثل سحاقية. |
she looks like she just got released from the slaughterhouse my dad runs. | Open Subtitles | تَبْدو مثل هي فقط أصبحتْ مُصدَرةً مِنْ مسلخِ مَرّاتِ أَبِّي. |
I went down to her office to see what she looks like. | Open Subtitles | هَبطتُ إلى مكتبِها لرُؤية ما تَبْدو مثل. |
You seem like a pretty strong kid, but not even you could fight off 3 or 4 guys, right, Matt? | Open Subtitles | تَبْدو مثل طفل قوي جداً، لكن لَيسَ حتى أنت يُمْكِنُ أَنْ تَصْدَّ 3 4 رجالِ، حقّ، مات؟ |
Oh, that Tammy sounds like a mean little girl. | Open Subtitles | أوه، الذي تامي تَبْدو مثل a بنت صغيرة بخيلة. |
It just makes You sound like an old man. | Open Subtitles | هذا يَجْعلُك تَبْدو مثل رجل عجوز {\fs10\cHA24A0D\3cHFFFFFF} والدا لويس هنا بالواقع والداه الحقيقان أيضا للممثل |
When the heart beats like a bull, every girl looks like a buffalo, my dear. | Open Subtitles | عندما القلب يَضْربُ مثل ثور، كُلّ بنت تَبْدو مثل جاموس، عزيزي. |
She seems like she's never been in sunlight. | Open Subtitles | تَبْدو مثل هي أَبَداً فينورِالشمس. |
The next time you want to call yourself sleeping around behind somebody's back, make sure she look like something'cause I heard all of your little shit. | Open Subtitles | في المرة القادمة تُريدُ دَعوة نفسك نوم حول وراء ظهرَ شخص ما، تأكّدْ تَبْدو مثل شيءاً |