You're looking at the most miserable man on Earth. | Open Subtitles | أنت تَنْظرُ إلى الأكثر الرجل البائس على الأرضِ. |
You were looking at yourself when I came in. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تَنْظرُ إلى نفسك عندما جِئتُ فيه. |
You're looking at this from entirely the wrong perspective. | Open Subtitles | أنت تَنْظرُ إلى هذا مِنْ كله بمنظور خاطئ. |
We're married 30 seconds and you look at other women. | Open Subtitles | نحن نَتزوّجُ 30 ثانيةَ وأنت تَنْظرُ إلى النِساءِ الأخرياتِ. |
Frasier, it's all in how you look at things. | Open Subtitles | فرايزر، هو كُلّ في كَمْ تَنْظرُ إلى الأشياءِ. |
If you look at a dollar bill from before 1933 it says it is redeemable in gold. | Open Subtitles | إذا تَنْظرُ إلى a فاتورة دولارِ مِنْ قبل 1933 يَقُولُ بأنّه قابل للإستردادُ في الذهبِ. |
She serves me my drink, flashes me, then she looks at Matt. | Open Subtitles | تَخْدمُني شرابي، يُومضُني، ثمّ تَنْظرُ إلى مات. |
If you're looking at five fingers, you're looking at a 24-hour operation. | Open Subtitles | إذا أنت تَنْظرُ إلى خمسة أصابعِ، أنت تَنْظرُ إلى عملية 24 ساعات. |
You're looking at a warehouse at Balmoral and Ross. | Open Subtitles | أنت تَنْظرُ إلى a مخزن في بالمورال وروس. |
First degree, you are looking at life. | Open Subtitles | من الدرجة الأولى، أنت تَنْظرُ إلى الحياةِ. |
You're looking at three-to-five in an old shoe with no windows! | Open Subtitles | أنت تَنْظرُ إلى ثلاثة خمسة في حذاءِ قديمِ بدون نوافذِ! |
At the risk of being simplistic, what you're looking at is a quasi-neural matrix of synthetic RNA molecules. | Open Subtitles | في خطرِ لكونه بسيطِ الذي أنت تَنْظرُ إلى مصفوفة شبه عصبية |
You'll think you're looking at Aquaman I summon fish to the dish | Open Subtitles | سَتَعتقدُ بأنّك تَنْظرُ إلى رجل مائي تَستدعى السمكَ إلى الطبقِ |
She wasn't looking at anyone. | Open Subtitles | هي ما كَانتْ تَنْظرُ إلى أي واحد |
you look at the dollar bill today, it says it is legal tender which means it is backed by absolutely nothing. | Open Subtitles | تَنْظرُ إلى فاتورةِ الدولارَ اليوم، يَقُولُ بأنّه مناقصة رسميةُ الذي يَعْني بأنّه مَدْعُومُ مِن قِبل لا شيء على الإطلاق. |
So you look at the guy's paper sitting next to you, and you copy his answer. | Open Subtitles | لذا تَنْظرُ إلى ورقه الرجلِ الجالس بجانبك،وأنت وتكتب جوابَه. ذلك سيئُ،حقّ؟ |
Is that the only way you look at girls? | Open Subtitles | هَلْ ذلك الطريقِ الوحيدِ تَنْظرُ إلى البناتِ؟ |
you look at those paintings and write those dispicable things | Open Subtitles | تَنْظرُ إلى تلك الصورِ و إكتبْ تلك أشياءِ |
you look at a thing so closely you start to see things that aren't there. | Open Subtitles | تَنْظرُ إلى a شيء لذا مباشرةً تَبْدأُ رُؤية الأشياءِ ذلك لَيستْ هناك. |
you look at people and you see puzzles. | Open Subtitles | تَنْظرُ إلى الناسِ وأنت تَرى الألغازَ. |
Wow, would you look at that | Open Subtitles | النجاح الباهر، تَنْظرُ إلى ذلك |
she looks at men.Let him be! | Open Subtitles | تَنْظرُ إلى الرجالِ. دعْه يَكُونُ! |
Since the blood types of the victims are varied, have her only look at the universal recipient, AB-positive. | Open Subtitles | منذ فصائلِ الدَمّ الضحايا مختلف، لَهُها تَنْظرُ إلى فقط المُستلم العالمي، أب إيجابي. |