ويكيبيديا

    "تَوقّفَ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • stopped
        
    • broken down
        
    Do not have gotten in touch his family stopped working years ago. Open Subtitles ما عِنْدَهُ كَسبَ على اتصال عائلته تَوقّفَ عن عَمَل قبل سنوات.
    Guess who stopped by to see me this afternoon? Open Subtitles خمن مَنْ تَوقّفَ هنا لرُؤيتي بعد ظهر اليوم؟
    He was, and then 15 minutes ago he stopped answering his radio. Open Subtitles هو كَانَ، وبعد ذلك 15 دقيقة مضت تَوقّفَ عن إجابة راديوه.
    'But I know exactly where I was when it stopped.' Open Subtitles ' لَكنِّي أَعْرفُ بالضبط حيث أنا كُنْتُ عندما تَوقّفَ. '
    And then when you got scared of-of what he might do in retaliation, you held his head under the syrup until he stopped moving, so he could never, ever... beat you again. Open Subtitles و ثم عندما خُفتي مما قد يفعله انتقاماً منكِ حَملتَ رأسهَ تحت العصير حتى تَوقّفَ عن تَحَرُّك
    His brain stopped working before he was able to process his last breath. Open Subtitles دماغه تَوقّفَ عن العَمَل قبل هو كَانَ قادر على مُعَالَجَة نفسِه الأخيرِ.
    What if he stopped killing because he found the victim he really wanted and held on to her? Open Subtitles الذي إذا تَوقّفَ عن القَتْل لأن وَجدَ الضحيّةَ أرادَ حقاً وتَمسّكَ بها؟
    Her brain stopped telling her body to breathe, and she died. Open Subtitles دماغها تَوقّفَ عن إخْبار جسمِها لتَنَفُّس، وهي ماتتْ.
    I mean, he - he was ahead of us. he would have Gotten away, but he stopped and waited. Open Subtitles هو كَانَ سَيُفلتُ، لَكنَّه تَوقّفَ وإنتظرَ.
    In some ways I don't think I've ever stopped thinking about him. Open Subtitles بشكل من الأشكال أنا لا أعتقد أنا أَبَداً تَوقّفَ عن التَفكير بشأنه.
    Everyone stopped dumping in the lake. Open Subtitles تَوقّفَ كُلّ شخصُ عن التَخَلُّص من البحيرةِ.
    Jim stopped and he see me on Wednesday morning, right before.. Open Subtitles جيِم تَوقّفَ وهو يَراني على صباح الأربعاء، مباشرةً قبل. .
    But you just said that you waited until the shooting stopped before you went outside. Open Subtitles لَكنَّك فقط قُلتَ بأنّك إنتظرتَ حتى إطلاق النار تَوقّفَ أمامك ذَهبَ خارج.
    She went vegan, stopped shaving her legs. Open Subtitles رَحلتْ نباتي صرفَ، تَوقّفَ عن حَلْق سيقانِها.
    You said you never stopped loving him. Open Subtitles قُلتَ بأنّك أَبَداً تَوقّفَ عن مَحَبَّته.
    Well, clearly, he never stopped loving you. Open Subtitles حَسناً، بشكل واضح، هو أَبَداً تَوقّفَ عن مَحَبَّتك.
    She wrote in this journal every day for a year, and then just stopped. Open Subtitles كَتبتْ في هذه المجلّةِ كُلّ يوم لمدّة سَنَة، وبعد ذلك فقط تَوقّفَ.
    No, Jeff, I just stopped by to model my robe. Open Subtitles لا، جيف، أنا فقط تَوقّفَ لتَشكيل عباءتِي.
    # No way you can ever be stopped Open Subtitles لا طريقَ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَكُونَ أبداً تَوقّفَ
    When it finally stopped about a month ago, you were relieved. Open Subtitles ،عندما تَوقّفَ أخيراً قبل حوالي شهر . شعرت بالإرتياح
    Negociations between the city and the sanitation workers have completly broken down. Open Subtitles Negociations بين المدينةِ وعُمّال تصريف المجاري لَهُ completly تَوقّفَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد