"تُصبحُ" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "تُصبحُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you get
        
    • getting
        
    • you got
        
    • she gets
        
    • becomes
        
    • becoming
        
    • you become
        
    • her get
        
    If you get too close, you'll get an electric shock of love. Open Subtitles إذا تُصبحُ قريب جداً، أنت سَتَحْصلُ على صدمة كهربائيةِ مِنْ حبِّ.
    you get a really nice view from driving over the bridge. Open Subtitles تُصبحُ وجهة نظر لطيفة جداً مِنْ قيادة السيارة على الجسرِ.
    Oh, make sure you get those photos to Grissom. Open Subtitles أوه، يَتأكّدُ بأنّك تُصبحُ تلك الصورِ إلى جريسوم.
    Because it was the closest thing you could get to getting laid. Open Subtitles لأنه كَانَ الشيءَ الأقربَ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَصلَ إلى تُصبحُ وَضعتَ.
    Listen, classrooms are getting pretty busy, why don't you take my room? Open Subtitles إستمعْ، قاعات دروس تُصبحُ مشغولة جميلة، التي لا أنت خُذْ غرفتَي؟
    you got a better chance getting Colonel Sanders interested in a hamburger, buddy. Open Subtitles أصبحتَ فرصة أفضل تُصبحُ العقيد ساندرز إهتمَّ في هامبرغر، صديق.
    Now, Dad, don't you get fresh with Niles' girl there. Open Subtitles الآن، أَبّ، لا تُصبحُ جديداً مَع بنتِ النيل هناك.
    Well, if you get any in, could you please call me? Open Subtitles حَسناً، إذا تُصبحُ أيّ في، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إتّصل بي؟
    you get all relaxed and you have no filter Open Subtitles تُصبحُ في حالة إسترخاء تام ولا تكترث بأمر الأخرين.
    Listen, I've got an update for you, so give me a call when you get this. Open Subtitles إستمعْ، أنا عِنْدي تجديد لَك، لذا يُخابرُني عندما تُصبحُ هذا.
    That's the second time that I've seen you get zapped. Open Subtitles تلك المرة الثانيةُ بأنّني رَأيتُ بأنّك تُصبحُ مُتَحَرّكاً.
    Mm, except, that most of the sex you get is based on my system of needing you to do things, which is now over. Open Subtitles المليمتر، ماعدا، الذي أغلب الجنسِ تُصبحُ مستند على نظامِي إحْتياَجك لتَعمَلُ أشياءُ،
    She says she's getting a ring this summer or a tattoo. Open Subtitles تَقُولُ بأنّها تُصبحُ الـ تَدْقُّ هذا الصيفِ أَو الـ وشم
    Things are getting a little nasty over at the Bucks residence. Open Subtitles الأشياء تُصبحُ شرّيرة إلى حدٍّ ما إنتهاء في مسكنِ باكس
    Odds of getting a cab are about zero to none. Open Subtitles إحتمالات تُصبحُ سيارة أجرة حوالي صفر إلى لا شيئ
    Did she tell you she's getting an e-book? Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَضعَ في العملِ، مثل جينا. هَلْ أخبرتْك هي تُصبحُ إلكترونية تَحْجزُ؟
    Wallace tell you nothing about me when you got here? Open Subtitles والاس يُخبرُأنت لا شيء عنّي متى تُصبحُ هنا؟
    Do all of this, what you got going now. Open Subtitles كُلّ هذا، الذي تُصبحُ ذِهاب الآن.
    Ah, she gets cell phone reception in the eagles' locker room? Open Subtitles آه، تُصبحُ إستقبال هاتف خلوي في غرفةِ خزانات النسورَ؟
    So every cup of tea, every cigarette... becomes a little celebration. Open Subtitles لذاً كل كوب منِ الشّايِ، كل سيجارة تُصبحُ إحتفالُ قليل
    This stuff is becoming very popular on the club scene. Open Subtitles هذه المادةِ تُصبحُ جداً شعبي على مشهدِ النادي.
    You stop being human. you become part of something else. Open Subtitles تتوقَف عن كونِكَ إنساناً تُصبحُ جزءً من شيءٍ آخَر
    Well, this afternoon ain't gonna help her get one. Open Subtitles حَسناً، بعد ظهر اليوم لَيستْ سَيُساعدُها تُصبحُ واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد